HELM in Portuguese translation

[helm]
[helm]
leme
rudder
helm
wheel
tiller
conn
wheelhouse
comando
command
charge
control
remote
helm
frente
front
forward
ahead
way
opposite
forefront
forth
straight
facing
elmo
helmet
helm
direção
direction
leadership
board
management
guidance
directorate
way
head
constellation
steering
timão
timon
helm
wheel
rudder
tiller
handle
timoneiro
helmsman
coxswain
helm
steersman
pilot
heim
huh
helm
eh
dirigir
drive
direct
address
head
lead
run
steer
turn
go

Examples of using Helm in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we will need you at the helm.
nós o necessitaremos no timão.
Helm, hard left rudder, all ahead flank three.
Timoneiro, leme todo à esquerda, Manter velocitade.
When the helm and crest are shown,
Quando o elmo e o timbre são ostentados,
Mr P. E. Helm, Registrar of the Court of Justice;
Sr. P. E. Heim, secretário do Tribunal de Justiça;
Each Captain at his helm bent upon victory.
Cada capitão em seu helm dobrou-se em cima da vitória.
Rommie you have the helm.
Rommie, você tem o leme.
Units at the helm.
Unidades ao comando.
Mr. Lawrence, take the helm.
Sr. Lawrence, assuma o timão.
Helm, left standard rudder,
Timoneiro, leme à esquerda,
Your father's helm.
O elmo do teu pai.
Officer Helm.
Oficial Heim!
Helm seat, foldable backrest,
Assento Helm, encosto dobrável,
Other directors that will helm episodes in Season 1 include Thor.
Dentre outros diretores que irão dirigir episódios da primeira temporada, está Taika Waititi Thor.
We still have Michael at the helm.
Ainda temos Michael ao leme.
Mr. Chappel, take the helm.
Sr. Chappel, assuma o timão.
Current host Fallon took the helm on February 17, 2014.
O atual apresentador Jimmy Fallon assumiu o comando em 17 de fevereiro de 2014.
Helm all stop!
Timoneiro, paragem total!
Getting the helm back made me understand what it takes to rule.
Recuperar o elmo fez-me entender o que é preciso para reinar.
Helm AG, Hamburg, Germany.
Helm AG, Hamburg, Alemanha.
Wo ist mein Helm?
Wo ist mein Heim?
Results: 1157, Time: 0.068

Top dictionary queries

English - Portuguese