MAKE US in Portuguese translation

[meik ʌz]
[meik ʌz]
nos fazer
us do
making us
us get
us take
us hit
us build
ask ourselves
to cause us
nos fazem
us do
making us
us get
us take
us hit
us build
ask ourselves
to cause us
nos tornam
become
to make us
deixar-nos
leaving us
let us
allowed us
dar-nos
give us
provide us
make us
permite que nos
allow ourselves
nos faz
us do
making us
us get
us take
us hit
us build
ask ourselves
to cause us
nos faça
us do
making us
us get
us take
us hit
us build
ask ourselves
to cause us
nos torna
become
to make us
nos torne
become
to make us
nos deixam
leaving us
let us
allowed us
deixa-nos
leaving us
let us
allowed us
nos tornará
become
to make us
nos dão
give us
provide us
deixem-nos
leaving us
let us
allowed us

Examples of using Make us in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She's gonna make us proud.
Ela vai deixar-nos orgulhosos.
It's our desires that make us human.
São os nossos desejos que nos tornam humanos.
Make us proud to be Italian.
Nos faça orgulhosos de sermos italianos.
Make us thy ministers of chastisement… that we may praise thee in thy victory.
Nos torna em Teus ministros do castigo, para que na vitória te possamos louvar.
This word make us dream.
Esta palavra nos faz sonhar.
They're gonna make us go with them.
Vão obrigar-nos a ir com eles.
Some answers make us forget the question.
Algumas respostas nos fazem esquecer a pergunta.
To spread fear, make us afraid.
Para disseminar o medo, deixar-nos amedrontados.
We owe something to the people who make us better.
Nós devemos algo às pessoas que nos tornam melhores.
Maurice can make us an alien.
Maurice pode-nos fazer um extra-terrestre.
Make us grateful… make us grateful… for your mercy.
Nos faça gratos… Nos faça gratos…- por sua misericórdia.
Photography can make us more sensitive to our fears.
A fotografia nos torna mais sensíveis aos nossos medos.
What make us Singularly Humans?
O que nos faz Unicamente Humanos?
They cannot make us take a shower.
Não podem obrigar-nos a tomar banho.
They make us feel we're doing things right.
Eles nos fazem sentir que estamos fazendo as coisas bem.
Abby's gonna make us crazy.
A Abby vai deixar-nos doidos.
Our fears do make us traitors.
São os medos que nos tornam traidores.
You're gonna make us so happy.
Vais-nos fazer tão felizes.
How's that make us alike?
Como isso nos torna parecidos?
Might make us both some money.
Talvez nos faça ganhar algum dinheiro.
Results: 1809, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese