MINIMUM DURATION in Portuguese translation

['miniməm djʊ'reiʃn]
['miniməm djʊ'reiʃn]
período mínimo
minimum period
minimum duration
minimum time
minimum term
minimal period
minimum span
minimum length
tempo mínimo
minimum time
minimal time
minimum period
minimum length
minimum duration
least time

Examples of using Minimum duration in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The mobility period should have a minimum duration of 3 months and maximum of 12 months.
O período de mobilidade deverá ter uma duração mínima de 3 meses e máxima de 12 meses.
The minimum duration of the professional experience referred to in paragraph 1 may be reduced by a maximum of three years.
O período mínimo de experiência profissional referido no nº 1 pode ser reduzido de 3 anos, no máximo.
Mean pain duration was 32.6± 21.9 months median of 23 months, with minimum duration of 11 months and maximum duration of 120 months Graph 1.
O tempo médio de duração da dor foi de 32,6± 21,9meses mediana de 23 meses, com tempo mínimo de 11 e máximo de 120 meses Gráfico 1.
Prac-tic is effective against new infestations with fleas for a minimum duration of 4 weeks.
Prac-tic é eficaz contra novas infestações de pulgas durante um período mínimo de 4 semanas.
The course is made up of 6 semesters which may be completed within a minimum duration of 3 years and a maximum duration of 6 years.
O curso é composto de seis semestres que possam ser concluídas dentro de um período mínimo de 3 anos e uma duração máxima de 6 anos.
get back its items in a minimum duration of time.
voltar seus itens em um período mínimo de tempo.
The second stage- disposal of pre-medications- obtained the minimum duration of 1.15 minutes and maximum of 8.18 minutes,
A segunda etapa- dispensação de pré-medicamentos- obteve o tempo mínimo de duração de 1,15 minutos e o máximo de 8,18 minutos,
The mean minimum duration of benefits was 209.68± 218.54 days,
A média da duração mínima dos benefícios foi de 209,68± 218,54 dias,
The required minimum duration of the class exchange may be reduced for classes of special needs pupils,
A duração mínima exigida do intercâmbio pode ser reduzida para classes de alunos com necessidades especiais,
However, future studies should specify in the question the minimum duration for defining back pain as chronic, considering the lack
No entanto, seria prudente, em futuros inquéritos, especificar na pergunta o tempo mínimo de duração que definiria a doença como crônica,
Leave the minimum duration field blank and enter 999 for the maximum duration limit.
Deixa o campo de duração mínima em branco e entra 999 para o limite máximo de duração..
The scholars differed concerning the minimum duration of the period of purity(tuhr)
Os sábios diferem a respeito da duração mínima do período de pureza(tuhr)
This minimum duration is often increased by employers, especially for workers
A duração mínima é muitas vezes maior por parte dos empregadores,
The hiring follows a contract to provide services with minimum duration of 12 months.
A contratação obedece a um contrato de prestação de serviços com período de duração mínimo de 12 meses.
The announcement by the Calouste Gulbenkian Foundation states that the projects supported must have a minimum duration of one year and a maximum of two.
O anúncio da Fundação Calouste Gulbenkian adianta que os projectos apoiados devem ter um período de duração mínima de um ano e máximo de dois.
all the students carry out an internship for a minimum duration of 3 months which can be either an on-the-field experience with one of the partner organization or a research period in an International Institution.
todos os estudantes realizam um estágio por um período mínimo de 3 meses que pode ser uma experiência em campo com uma das organizações parceiras ou um período de pesquisa em uma Instituição Internacional.
With the help of powerful scanning engines phone memory is scanned in a minimum duration of time and the restored list of video files shown to user in a particular order.
Com a ajuda de motores de varredura poderosos memória do telefone é digitalizada em um período mínimo de tempo ea lista restaurada de arquivos de vídeo mostrados ao usuário em uma ordem específica.
Hence here we have Yodot PPT Repair program that has entire set of amazing features which can easily accomplish the task of fixing error showing PowerPoint 2007 file efficiently in a minimum duration of time.
Daqui aí temos o programa de reparo Yodot PPT que possui um conjunto completo de características surpreendentes que podem facilmente realizar a tarefa de corrigir o erro que mostra o arquivo do PowerPoint 2007 de forma eficiente em um período mínimo de tempo.
anginous equivalent, with a minimum duration of 5 minutes and symptom onset in up to 96 hours before hospital admission,
equivalente anginoso, com tempo de duração mínima de 5 minutos, e início dos sintomas em até 96 horas antes da admissão hospitalar,
patents have a minimum duration of 10 years
as patentes possuem vigência mínima de 10 anos e os modelo de utilidade,
Results: 186, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese