MOST PROGRAMMES in Portuguese translation

[məʊst 'prəʊgræmz]
[məʊst 'prəʊgræmz]
maior parte dos programas

Examples of using Most programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In any case, as provided for in the general Regulation, expenditure on most programmes is eligible retroactively to 1 January 2000.
Além disso, a maioria dos programas beneficiou da elegibilidade retroactiva das despesas correspondentes à data de 1 de Janeiro de 2000, como previsto no regulamento-quadro.
these firms are usually regarded as a priority target for most programmes, which often include measures specifically intended to assist them.
as PME são geralmente reconhecidas como um alvo prioritário na maior parte dos programas, que comportam, frequentemente, medidas específicas em benefício das mesmas.
Following the adoption of most programmes and other forms of assistance in 1994,
Para a maioria das intervenções- programas(QCA e DOCUP) a título dos diversos objectivos-,
A standard project called"co-operative research" is available under most programmes exclusively for SMEs with little
Na maior parte dos programas, existe um projecto-tipo denominado"investigação em colaboração", exclusivamente para PME com poucas ou nenhumas capacidades de I& DT;
As the ceiling for payments may have been reached for most programmes relating to the 20002006 period,
Uma vez que o limite dos pagamentos poderá ter sido alcançado na maioria dos programas relativos ao período 2000- -2006,
The most important programmes are Comett,
Os programas mais importantes são Comett,
it was one of the most successful programmes of ETB 1.
era um dos programas mais vistos da RTP1.
NEAFC also have among the best and most comprehensive programmes for control and surveillance.
a NEAFO têm, também, alguns dos programas melhores e mais completos de controlo e vigilância.
The most vigorous programmes are in the Benelux
Os programas mais activos situam-se no Benelux
Objective 5(b): Most German programmes in rural areas include the"development of villages.
Objectivo n° 5b: A maior parte dos programas alemães relativos às zonas rurais incluem uma medida de"Desenvolvimento dos pequenos aglomerados populacionais.
These exercises were selected because they are prescribed in most RT programmes and because they exercise different muscle groups.
Esses exercícios foram selecionados devido ao fato de serem prescritos na maioria dos programas de TR e ainda por utilizarem diferentes grupos musculares.
Most of the programmes attained the objectives fixed for the year.
A maior parte dos programas atingiu os objectivos fixados para esse ano.
As far as financial progress was concerned, by the end of the year most of programmes were fully committed.
Em matéria de progressos financeiros, a maioria dos programas encontrava-se totalmente autorizada no final do ano.
Most national programmes also focus on the importance of modern transport infrastructure
A maior parte dos programas nacionais salienta igualmente a importância de modernas infra-estruturas de transporte
The Community' s Youth Action programme is one of the most important programmes targeted at the citizens of the European Union.
O programa comunitário de acção"JUVENTUDE" constitui um dos mais importantes programas da União Europeia orientado para os cidadãos.
Most SMEs are likely to find pilot projects and exchange programmes most suitable for their needs.
Possivelmente, a maioria das PME achará os projectos-piloto e os programas de intercâmbio mais adequados às suas necessidades.
Some of the most interesting programmes, with great significance for tourism,
Alguns dos programas mais interessantes, com grande importância para o turismo,
A major source is the Structural Funds available in the region- most programmes already allow actions envisaged in the strategy.
Os Fundos Estruturais disponíveis na região constituem uma fonte importante de recursos a maioria dos pro- gramas já permite a realização das acções previstas na estratégia.
Our most popular programmes include.
Os nossos programas mais populares incluem.
Most history programmes tend to focus on the major historical periods;
A maioria dos programas de história tende a se concentrar nos principais períodos históricos;
Results: 3135, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese