NEED TO REPLACE in Portuguese translation

[niːd tə ri'pleis]
[niːd tə ri'pleis]
necessidade de substituir
need to replace
necessity to replace
necessary to replace
need to substitute
precisar substituir
need to replace
precisa substituir
need to replace
ser necessário substituís
need to be replaced
be necessary to replace
necessidade de substituição
need for replacement
need to replace
necessity of replacement
necessidade de trocar
need to change
need to replace
need to exchange
need to swap
ter de substituir
having to replace
need to replace
precisam substituir
need to replace
precisará substituir
need to replace
necessidade de substituís
need to replace
necessity to replace
necessary to replace
need to substitute

Examples of using Need to replace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ever need to replace the battery? You're out of luck.
precisou substituir a bateria? Você está sem sorte.
Maintenance-free, the operators only need to replace empty cartridges on TIJ models.
Sem qualquer manutenção, os operadores apenas têm de substituir o cartucho quando necessário nos modelos TIJ.
Now I need to replace the control.
Agora eu preciso substituir o controle.
Besides, no need to replace you.
Além disso, não é necessário substituir-te.
you may need to replace the batteries.
pode ser necessário substituir as baterias.
I may need to replace the power coupling and reboot.
Talvez eu tenha que substituir o acoplamento de potência e reiniciar… os sistemas.
We may need to replace a tooth.
Poderemos precisar de substituir um dente.
No need to replace battery, Built-in 3.6V/40mAh rechargeble Lithium battery.
Não há necessidade de substituir a bateria, Built-in bateria de lítio recarregável 3.6V/40mAh.
There is no need to replace mechanical parts.
Não é necessário substituir partes mecânicas.
No need to replace the tool.
Não há necessidade de substituir a ferramenta.
So, there is the need to replace such structures by prostheses.
Surge então a necessidade da substituição protética dessas estruturas.
Warnings about potential sensitivity, need to replace restorations, are recommended.
Aviso sobre possível sensibilidade, necessidade de troca de restaurações, são recomendados.
ESL is damaged: need to replace new ESL.
ESL está danificado: é necessário substituir o novo ESL.
Please type the texts you need to replace it.
Digite os textos que você precisa para substituí-lo.
Is there anything you need to replace the damaged part
Há algo que você precisa substituir a parte danificada
No matter whether you need to replace existing robots
Não importa se você precisa substituir um robô existente,
If youregularly need to replace adhesive residue,
Se youregularly necessidade de substituir o resíduo adesivo,
Everything else, if you need to replace a single panel,
Tudo o resto, se você precisa substituir um único painel,
Afinancial institutionidentifies the need to replace their core management information system MIS.
A instituição financeira reconhece a necessidade de substituir o seu núcleo de gestão do sistema de informação MIS.
you might need to replace your brush head.
poderá ser necessário substituí-la.
Results: 251, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese