NORMAL USAGE in Portuguese translation

['nɔːml 'juːsidʒ]
['nɔːml 'juːsidʒ]
uso normal
normal use
normal usage
normal wear
regular use
typical usage
typical use
utilização normal
normal use
normal usage
proper use
typical usage
typical use
uso regular
regular use
regular usage
regularly used
routine use
normal usage

Examples of using Normal usage in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
100% leak resistant under normal usage conditions.
100% resistente a vazamentos sob condições normais de uso.
if the product have a failure occurs under normal usage within warranty period,
o produto tem uma falha ocorre sob o uso normal dentro do período de garantia,
The wonderful fat oxidation home of Raspberry Ketone, normal usage can make one remain healthy
A propriedade de oxidação de gordura mágico de framboesa cetona, uso regular pode fazer um permanecer saudáveis
human beings in normal usage.
aos seres humanos no uso normal.
manufactured products in normal usage- when intended for diagnostic,
produtos manufaturados em uso normal- quando pretendido para fins diagnósticos,
I noticed a few pauses during normal usage in my first week with the phone.
eu notei algumas pausas durante o uso regular do telefone durante a minha primeira semana com ele.
manufactured products in normal usage- when intended for diagnostic,
produtos manufaturados em uso normal- quando pretendido para fins diagnósticos,
Mobile computing is human-computer interaction by which a computer is expected to be transported during normal usage, which allows for transmission of data,
Computação Móvel A computação móvel é a interação humano-computador que surgiu devido à miniaturização dos dispositivos e da conectividade sem fio(redes sem fio). na qual se espera que um dispositivo seja transportado durante o uso normal do dia a dia,
In the normal usage scenario of& CVS;,
No cenário de utilização normal do& CVS;,
it should be recalled that the directive on materials designed to come into contact with foodstuffs laid down that those materials may not present any risk to human health in normal usage conditions.
a directiva relativa aos materiais destinados a entrar em contacto com os géneros alimentícios estabelece que esses materiais não podem· apresentar qualquer risco para a saúde humana nas suas condições normais de utilização.
the extrapolation of estimations made in moments of stress to include normal usage conditions, and the presentation to academia of an instance of application of these tests to a real data from genetic engineering.
a extrapolação das estimativas obtidas em momentos de estresse para as condições normais de uso e a apresentação ao mundo acadêmico de uma aplicação desses testes aos dados reais da engenharia genética.
without FM, according to the recommendation that"in normal usage conditions, the FM system should improve speech perception for the wearer in at least 10 dB compared to the hearing aid alone.
de 10 dB encontrada nas avaliações de percepção da fala com o HINT nas situações com e">sem FM conforme indicação de que"em condições normais de uso, o sistema FM deve aumentar a percepção da fala para o usuário em pelo menos 10 dB quando comparado ao AASI sozinho.
talk time up to 55 hours, normal usage time up to 2.5 days,
de até 55 horas, tempo de uso normal de até 2,5 dias,
because that is the wording in normal usage, even by the Commission.
trata-se de uma formulação usual na terminologia utilizada também pela Comissão.
the plural is used when the singular does not correspond to normal usage.
sendo o plural empregado quando o singular não é de uso corrente.
the loss of structure resulting from normal usage.
da perda de estrutura resultante do desgaste pelo uso.
Limited to"normal usage" on scanners operating for 40 hours max per week.
Limitado ao"uso normal" dos scanners com operação de, no máximo, 40 horas por semana.
withstands well in normal usage.
suporta bem o uso normal.
it is often necessary to measure distortions encountered during normal usage, or the results of wear during phases of intensive testing.
muitas vezes é necessária a medição de distorções causadas pelo uso normal, ou resultado de desgastes durante as fases de testes intensivos.
if the product have a failure occurs under normal usage within warranty period,
o produto apresentar uma falha durante o uso normal dentro do período de garantia,
Results: 130, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese