ORDERS in Portuguese translation

['ɔːdəz]
['ɔːdəz]
ordens
order
command
encomendas
order
package
parcel
commission
delivery
shipment
trust
pedidos
request
application
order
claim
call
demand
petition
plea
asked
ordena
order
sort
command
ordain
enjoin
despachos
order
dispatch
clearance
decree
decision
despatch
manda
send
have
tell
get
say
order
throw
command
blow
bossing
ordem
order
command
encomenda
order
package
parcel
commission
delivery
shipment
trust
pedido
request
application
order
claim
call
demand
petition
plea
asked
ordenou
order
sort
command
ordain
enjoin
ordenar
order
sort
command
ordain
enjoin

Examples of using Orders in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Captain orders Seven to study her parents' journals.
A capitão ordena que Sete estude os diários de seus pais.
Netflix Orders'Marvel's The Punisher' To Series.
Com(em inglês)«Netflix Orders'Marvel's The Punisher' to Series».
Of our orders are from repeated business
Dos nossos pedidos são de negócios repetidos
Referred vehicle orders must be delivered to qualify for awards.
As encomendas de veículos com referência têm de ser entregues para serem elegíveis para os prémios.
but I have my orders.
mas tenho as minhas ordens.
Our orders are to proceed directly to Vega 5.
A nossa ordem é para prosseguir directamente para Vega 5.
That government orders them to return to the reservation.
Que o governo lhes manda voltar para a reserva.
I'm sure that I have orders for that two pieces.
Estou certo que tenho uma encomenda para cada uma destas peças.
History Orders Car Flipping Series Starring'Pawn Stars' Personality Exclusive.
History Orders Car Flipping Series Starring'Pawn Stars' Personality(Exclusive)» em inglês.
The Queen orders my father's hands to be severed.
A Raínha ordena que cortem as mãos do meu pai.
Borderless no orders, conferences, fees and fines to apply.
Sem fronteira não há despachos, conferências, taxas e coimas a aplicar.
Take the orders of the customers, make their pizzas and….
Pegue os pedidos dos clientes, faça suas pizzas….
Orders had been distributed for two
As encomendas eram repartidas em dois
You need to stop giving me orders.
Precisas é de parar de me dar ordens.
Those orders will include both of you.
Essa ordem incluirão os dois.
Your orders, sir!
O seu pedido, senhor?
The Commander orders fulfilment, but today it cannot have dinner with you.
O Comandante manda cumprimentos, mas hoje não pode jantar consigo.
CBS orders seconds of'Wife,''NCIS: LA.
CBS orders seconds of'Wife,''NCIS: LA'» em inglês.
Hitler orders the bombing of Warsaw.
Hitler ordena o bombardeamento de Varsóvia.
From 1763 to 1769 orders the Suzdal infantry regiment billeted in Nova Ladoge.
Desde 1763 para 1769 encomenda o regimento de infantaria de Suzdal aquartelado em Nova Ladoge.
Results: 30392, Time: 0.111

Top dictionary queries

English - Portuguese