PREDISPOSITION in Portuguese translation

[ˌpriːdispə'ziʃn]
[ˌpriːdispə'ziʃn]
predisposição
predisposition
willingness
susceptibility
predisposing
pre-disposition
predisposal
pré-disposição
predisposition
pre-disposition
predisponentes
predisposing
predisposition
predisposições
predisposition
willingness
susceptibility
predisposing
pre-disposition
predisposal
predisponente
predisposing

Examples of using Predisposition in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Predisposition to an atopiya can genetically be transferred.
A predisposição para um atopiya pode transferir-se geneticamente.
He joined artistic predisposition to professionalism.
Uniu a predisposição artística ao profissionalismo.
Genetic predisposition does not mean that the patient necessarily manifests type 1 diabetes.
A predisposição genética não significa que o paciente necessariamente manifeste diabetes tipo 1.
Their predisposition for moving waters is demonstrated in captivity.
A sua tendência por águas movimentadas é comprovada em cativeiro.
This tests for a family predisposition to the disease.
Este testa a predisposição familiar para a doença.
Genetic predisposition is a rarer cause.
A predisposição genética é uma causa mais rara.
It is believed that patients have a certain genetic predisposition to such a violation.
Acredita-se que os pacientes tenham uma certa predisposição genética a essa violação.
It is postulated that an underlying genetic predisposition to these conditions.
Postula-se que uma predisposição genética a essas condições coloca.
Genetic predisposition seems to favor this type of response.
A predisposição genética parece favorecer esse padrão de resposta.
resource availability and predisposition.
de disponibilidade de recursos e de predisposição.
It has the characteristic of poor distensibility and greater predisposition to tearing.
Tem como característica pouca distensibilidade e maior predisposição para rupturas.
Recent studies have tried to associate environmental exposure, genetic predisposition and allergic diseases.
Estudos recentes têm procurado associar a exposição ambiental, a predisposição genética e as doenças alérgicas.
Gazing at the sky” has always been and will always be a natural human predisposition.
Olhar o céu”, sempre foi e será uma predisposição humana natural.
atopic dermatitis occurs as a result of genetic predisposition.
a dermatite atópica ocorre como resultado de uma predisposição genética.
It requires commitment, will power and predisposition to change.
Exige comprometimento, vontade e disposição para mudar.
I take it you have a predisposition.
Presumo que tenha uma inclinação.
Socioeconomic aspects, presence of psychiatric disorders before the pregnancy, and genetic predisposition are among the factors that may contribute to the emergence of PPD.
Aspectos socioeconômicos, presença de transtornos psiquiátricos anteriores à gestação, e pré-disposição genética estão entre os possíveis fatores que podem contribuir para o surgimento da DPP.
All dichotomous variables were predisposition factors, as were low hematocrit,
Todas as variáveis dicotômicas foram fatores predisponentes, assim como baixos valores de hematócrito,
A phenotypic outcome(physical characteristic or disease predisposition) that is determined by more than one gene.
Resultado fenotípico(características físicas ou pré-disposição a doenças) determinado por mais de um gene.
the preparation to act i.e., between predisposition and the desire to act.
isto é, entre pré-disposição e desejo de agir.
Results: 1461, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Portuguese