PRESSING PROBLEMS in Portuguese translation

['presiŋ 'prɒbləmz]
['presiŋ 'prɒbləmz]
problemas prementes
pressing problem
urgent problem
problemas urgentes
urgent problem
urgent matter
urgent issue
pressing problem
immediate problem

Examples of using Pressing problems in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Our faculty does cutting-edge research to identify pressing problems and recommend effective solutions on today's most critical topics including economic security,
Nossa faculdade faz pesquisas de ponta para identificar problemas urgentes e recomendar soluções efetivas nos tópicos mais críticos de hoje, incluindo segurança econômica,
the European Economic Recovery Plan have both put new money on the table to help deal with pressing problems such as restructuring the dairy sector
o Plano de Relançamento da Economia Europeia libertaram novos recursos financeiros para ajudar a fazer face a problemas prementes, como a reestruturação do sector leiteiro
the European Economic Recovery Plan have both put new money on the table to help deal with pressing problems such as restructuring the dairy sector
o Plano de Relançamento da Economia Europeia trouxeram para a mesa novos meios financeiros destinados a ajudar a fazer face a problemas urgentes como a reestruturação do sector leiteiro
Of equal significance is the fact that this new material offers a response to one of the most pressing problems of this century- namely, a reduction of our dependence on fossil fuels through the greater use of fuels produced from renewable materials.
De igual importância é o fato de que esse novo material oferece uma resposta para um dos mais prementes problemas deste século: a redução da nossa dependência de combustíveis fósseis pelo maior uso de combustíveis produzidos a partir de materiais renováveis.
his only hope was to keep beating the drum about the danger of US aggression in order to divert the masses' attention away from their most pressing problems and thus save his regime.
sua Ãonica esperança era a de continuar batendo os tambores sobre o perigo de uma agressão americana com o objetivo de distrair a atenção das massas para longe de seus mais urgentes problemas e assim salvar o regime.
But the rise of Islamism in recent years was only the expression of the failure of the Left to offer a genuine socialist alternative to the pressing problems of the Arab masses.
Mas a ascensão do fundamentalismo islâmico nos últimos anos foi somente a expressão da falência da esquerda em oferecer uma alternativa genuinamente socialista aos prementes problemas das massas árabes.
Despite pressing problems such as significant overpopulation,
Apesar de problemas urgentes, como superpopulação significativa,
he put forward to oppose those ideologies that were presented as having the solutions to the pressing problems- in particular,
ele se colocou à frente para se opor àquelas ideologias que se apresentavam como portadoras das soluções para os problemas prementes- nomeadamente,
Heads of State and Government to deliver solutions to the real and pressing problems of the citizens of the European Union,
um compromisso renovado no sentido de avançar com soluções para os verdadeiros e prementes problemas dos cidadãos da União Europeia
The economic crises so widely reported seem destined to grow even worse, but neither the economic nor other pressing problems confronting humanity will ultimately be resolved unless the Cause of Bahá'u'lláh is given due regard by nations
As crises econômicas tão amplamente divulgadas parecem destinadas a piorar, mas nem os prementes problemas econômicos, nem qualquer outro que a humanidade enfrenta, poderão ser finalmente solucionados, a não ser que a Causa de Bahá'u'lláh receba a devida atenção
policies established to show unsatisfactory in eliminating the most pressing problems of our times, such as social inequality,
as políticas estabelecidas se mostram insatisfatórias na eliminação dos mais prementes problemas dos tempos atuais, como as desigualdades sociais,
The Commission should focus on other pressing problems in the European Union.
A Comissão devia concentrar se em outros problemas prementes existentes na União Europeia,
imagination to solve pressing problems; pay themselves very high sums of money;
imaginação para resolver problemas urgentes; fazem se pagar por altas somas de dinheiro;
The only way to solve the pressing problems of the Tunisian masses of workers
A única maneira de resolver os prementes problemas das massas tunisianas,
Solve a pressing problem better than anyone in your market.
Resolver um problema premente melhor do que ninguém em seu mercado.
A Pressing Problem In 2016, the world's population reached 7.4Â billion people.
Um problema premente Em 2016, a população mundial chegou a 7,4 bilhões de pessoas.
The capital market crisis is not the only pressing problem.
A crise no mercado de capitais não é o único problema premente.
Humanity has to confront a pressing problem.
A humanidade precisa enfrentar um problema premente.
Piracy constitutes a pressing problem for relevant Community industries,
A pirataria constitui um problema premente para importantes indústrias comunitárias,
Perhaps the most pressing problem with these children is that their relationship with one of their parents is broken.
Talvez o problema de maior pressão para estas crianças é o de que sua relação com um de seus pais está destruída.
Results: 48, Time: 0.0355

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese