PROGRESS IN THE AREA in Portuguese translation

['prəʊgres in ðə 'eəriə]
['prəʊgres in ðə 'eəriə]

Examples of using Progress in the area in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I should also recall that in recent years Europe's nuclear industry has achieved considerable progress in the area of reprocessing, packaging
Também deverei lembrar que, nos últimos anos, a indústria nuclear europeia conseguiu realizar um importante progresso no domínio do reprocessamento, do acondicionamento
we shall only be able to deal with the issue of the allocation fund by making progress in the area of energy management
em primeiro lugar, só poderemos abordar a questão do fundo fiduciário se fizermos progressos no domínio da gestão da energia
the Hungarian Presidency has a moral obligation to achieve progress in the area of the joint European Union resettlement programme.
da revolução de 1956, tem o dever moral de conseguir progressos no domínio do programa de reinstalação da União Europeia.
we can see progress in the area of ambient ubiquitous
percebe-se o avanço na área de ambientes ubíquos
The Governing Council stressed that progress in the area of structural reforms
O Conselho do BCE sublinhou que o progresso em matéria de reformas estruturais
The Council discussed progress in the area of European e-Justice on the basis of a report(9369/1/11 REV 1)
O Conselho procedeu a um debate sobre os progressos realizados no domínio da justiça electrónica europeia, tomando como base um relatório(9369/1/11 REV 1),
But we are not making any progress in the area of fiscal harmonization,
Mas já não registámos progressos no domínio da harmonização fiscal,
examine possible initiatives to monitor progress in the area.
analisar as iniciativas possíveis para acompanhar os progressos nesta matéria.
be provided on the basis of progress in the area of macro-economic stabilisation and reform.
estará subordinada aos progressos alcançados no domínio do processo de reformas e de estabilização macroeconómica.
with the particular focus on the growing automation that is due to the refinement of artificial intelligence and progress in the area of genome editing….
com foco particular na automação crescente que se deve ao refinamento da inteligência artificial e ao progresso na área de edição do genoma….
I am delighted that we are making progress in the area of spent fuel
congratulo me muito com o facto de estarmos a fazer progressos na área da gestão do combustível irradiado
Recently doctors declared that centre forward probably never would have received proper treatment at the time due to the lack of progress in the area, and was apparently upset with the psychological state,
Recentemente médicos declararam que o centroavante provavelmente nunca teria recebido o devido tratamento na época por falta de avanços na área, e que estava aparentemente com o estado psicológico abalado, possivelmente por problemas pessoais,
Progress in the area of developing public internal financial control,
Realizaram-se progressos no domínio do controlo financeiro interno público,
reduction in social unbalances- with particular attention to the needs of the indigenous peoples- and progress in the area of human rights.
da redução dos desequilíbrios sociais- dedicando especial atenção às necessidades das populações indígenas- e do progresso no domínio dos direitos humanos.
Progress in the area of Justice, Freedom
Os progressos realizados no domínio da justiça, liberdade
I should like to close by thanking you once again for giving me this opportunity to update the European Parliament on progress in the area of justice and security
gostaria de lhes agradecer mais uma vez por me terem dado esta oportunidade de informar o Parlamento Europeu sobre os progressos realizados no domínio da justiça e da segurança,
whereby we wait until we have a perfect scheme for taxation before we attempt to make some progress in the area of opening up and liberalising asset management seems to me to be very unfortunate.
uma ligação completamente espúria, nos termos da qual esperamos até conseguirmos um regime de tributação perfeito, antes de tentarmos fazer algum progresso na esfera da abertura e da liberalização da gestão de activos.
There has indeed been progress in the area of women's rights:
Houve, de facto, progressos no domínio dos direitos da mulher:na inscrição de 177 000 raparigas na escola.">
for example by means of steps to promote progress in the area of financial markets
por exemplo, medidas destinadas a promover uma evolução no domínio dos mercados financeiros,
Building a Future to Smile About, the company has also made ongoing progress in the areas of corporate and social responsibility.
Building a Future to Smile About, a empresa também fez progressos na área corporativa e de responsabilidade social.
Results: 69, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese