SECURITY SCREENING in Portuguese translation

[si'kjʊəriti 'skriːniŋ]
[si'kjʊəriti 'skriːniŋ]
triagem de segurança
security screening
rastreio de segurança
security screening
inquérito de segurança
security screening
controlo de segurança
security check
security control
security checkpoint
safety control
safety checks
security screening
varredura de segurança
security sweep
security screening
security scan
de seleção de segurança

Examples of using Security screening in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
control of light and sound pollution, security screening in packing garages
controle da poluição clara e sadia, seleção da segurança em garagens da embalagem
Baggage screening machines are also known as security apparatus, security screening systemthat we do not feel strange,
Máquinas de triagem de bagagem são também conhecidos como aparato de segurança, segurança triagem sistema que nós não sentimos estranho,
performance we need to make security screening as fast and efficient as possible for the growing number of passengers who choose to fly from London Luton Airport.”.
desempenho de que precisamos para tornar as inspeções de segurança mais rápidas e eficientes, tanto quanto possível, em vista do crescente número de passageiros que deverão partir do Aeroporto de Luton em Londres.”.
surpassing the most stringent security screening requirements while both improving airport operations
excedendo os mais rigorosos requisitos de varredura de segurança e, assim, aperfeiçoando operações de aeroportos
withdrawals that are not being processed back to previously used deposit methods may take an additional 48 hours to be processed, per security screening checks as described below.
estão sendo processados de volta aos métodos de depósito utilizados anteriormente podem levar mais 48 horas para serem processados, por verificações de triagem de segurança, conforme descrito abaixo.
will not be allowed through security screening points, unless they.
não serão permitidos através de pontos de rastreio de segurança, a menos que.
eating facilities both before and after the security screening area, a bank with bureau de change service and an executive lounge.
comer antes e após a área de rastreio de segurança, um banco com de mesa alterar serviço e um salão executivo.
To start with, make sure when you're choosing a supplement for rapid weight management it is going to have the appropriate high quality and also safety and security screening already done so that you can be
Para começar, certifique-se quando você está escolhendo um suplemento para controle de peso rápida é mosting propensos a ter a qualidade superior apropriado e também triagem de segurança atualmente feito para que você pode ser positivo
Security screening solution for areas where space is a challenge Vitry,
Solução para varredura de segurança em áreas onde o espaço é um desafio Vitry,
Firstly, see to it when you're choosing a supplement for quick fat burning it is going to have the appropriate quality and also security screening currently done
Primeiro, certifique se de quando você está escolhendo um suplemento para perda de peso-rápida é mosting propensos a ter a qualidade superior ideal e testes de segurança atualmente feito
First of all, make certain when you're picking a supplement for fast weight reduction it is mosting likely to have the right quality and safety and security screening currently done so that you can be
Para começar, certifique-se quando você está selecionando um suplemento para controle de peso rápida é mosting propensos a ter a qualidade adequada e triagem segurança atualmente feito para que você pode ser positivo
States to cooperate with the Commission in order to maintain a high standard of protection and, accordingly, to carry out security screening as provided for in this Decision.
incumbe às autoridades dos Estados-membros colaborar com a Comissão a fim de manter um elevado grau de protecção e, consequentemente, efectuar os inquéritos de segurança previstos na presente decisão.
These moles are still your employees whom you hired and vetted through your security screenings.
Esses infiltrados ainda são os seus funcionários que você contratou e investigou através dos controlos de segurança.
Passengers may proceed to security screening.
Os passageiros podem seguir para a monitorização de segurança.
Commission proposes an EU certification system for aviation security screening equipment.
Comissão apresenta a proposta de um sistema de certificação da União dos equipamentos de rastreio utilizados para fins de segurança da aviação.
Restoring public confidence means getting security screening right and improving the quality of staff,
O restabelecimento da confiança do público passa pela introdução de controlos de segurança adequados e por uma melhoria da qualidade a nível do pessoal,
Ensuring the free movement of civil aviation security screening equipment within the internal market will increase the global competitiveness of the EU security industry.
Garantir a livre circulação no mercado interno dos equipamentos de rastreio utilizados para fins de segurança da aviação civil aumentará a competitividade da indústria europeia da segurança a nível mundial.
Secondly we must renew and reinvigorate security screening at airports and thirdly we must assist with the costs of security
Em segundo lugar, temos que renovar e intensificar a segurança nos aeroportos e em terceiro lugar, temos que ajudar no que
EU legislation on aviation security screening equipment is based on standards developed by the Commission
A legislação da UE em matéria de equipamentos de rastreio utilizados para fins de segurança da aviação tem por base normas elaboradas pela Comissão
How should I prepare for security screening?
Como me devo preparar para o controlo de segurança?
Results: 227, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese