SERVE AS AN EXAMPLE in Portuguese translation

[s3ːv æz æn ig'zɑːmpl]
[s3ːv æz æn ig'zɑːmpl]
servir de exemplo
serve as an example
serve as a model
act as an example
serve as an illustration
servir de modelo
serve as a model
serve as an example
provide a model
be used as a model
serve as a template
sirva de exemplo
serve as an example
serve as a model
act as an example
serve as an illustration
sirvam de exemplo
serve as an example
serve as a model
act as an example
serve as an illustration
serve de exemplo
serve as an example
serve as a model
act as an example
serve as an illustration

Examples of using Serve as an example in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Europe can serve as an example in this field, since part of its arms industry has already been sensibly converted in civil programmes.
A Europa também pode servir de modelo neste domínio, porque entre nós alguns sectores da indústria de armamento foram convertidos positivamente em programas civis.
Serve as an example of our ability to achieve that which most can't even imagine.
O nosso sucesso até aqui devia servir de exemplo da nossa capacidade de alcançar aquilo que muitos nem sequer conseguem imaginar.
provisions introduced by non-EU states could serve as an example for the EU;
em que medida a regulamentação em vigor em outros Estados poderia servir de modelo à União Europeia;
Let this serve as an example for all those who defy the will of Thanos!
Que isto sirva de exemplo para todos que ousam desafiar a vontade de Thanos!
The Traoré brothers must serve as an example, like Goodyear's trade unionists,
Os irmãos Traore deve servir de exemplo, como sindicalistas de Goodyear,
Let him serve as an example to us Russian workers,
Deixem que ele sirva de exemplo para nós, trabalhadores Russos,
although others thought that the outcome could serve as an example to possible future attackers.
Já outros consideraram que o caso serve de exemplo para futuros agressores.
The crisis in Côte d'Ivoire should now serve as an example to all those who refuse to give up power despite electoral defeat.
A crise na Costa do Marfim deverá agora servir de exemplo a todos aqueles que se recusam a renunciar ao poder a despeito da sua derrota eleitoral.
can serve as an example.
podem servir de exemplo.
Therefore, this heritage must be preserved and serve as an example and as encouragement for others.
Por conseguinte, esta herança deve ser conservada e há-de servir de exemplo e encorajamento para os outros.
performance of the French nuclear industry must serve as an example.
o desempenho da indústria nuclear francesa devem servir de exemplo.
should serve as an example of good administration.
podem servir de exemplos de boa administração.
I would add that the European model could serve as an example of a high level of integration in economic and financial relations between states.
Acrescentaria que o modelo europeu pode ria servir como exemplo para um elevado grau de integra ção das relações económicas e financeiras entre Estados.
The experience in Brazil can serve as an example to many other nations with similar socioeconomic circumstances.
A experiência do Brasil pode servir como exemplo para muitos outros países em situação socioeconômica parecida.
You have dedicated yourself to your work… With a devotion that might serve as an example to all young men… Who aspire to success.
Dedicou-se ao seu trabalho com uma devoção que pode servir de exeplo a todos os jovens que aspiram ao sucesso.
In addition, former smokers serve as an example and stimulus for those who still smoke.
Ainda mais, o ex-fumante serve como exemplo e estímulo para os que ainda fumam.
Europe's policy should serve as an example to the US and others as to how to proceed in future.
A política da Europa deveria servir como exemplo para os Estados Unidos e outros países, sobre a forma de agirem no futuro.
Spinoza's Deus sive Natura could serve as an example of a hybrid metaphysical concept.
O Deus sive Natura de Spinoza poderia servir como um exemplo de entidade-princípio metafísica híbrida.
Some similar crop circle photos also serve as an example on this page 1, 2, 3, hundreds of other possible observe through Crop Circles webs.
Algumas fotos do círculo de cultura semelhantes também servir como um exemplo nessa página 1, 2, 3, centenas de outro possível observar através de redes círculos nas plantações.
Actions performed at chain level can serve as an example for others at the multinational's units,
As ações ali executadas no nível da cadeia poderão servir como exemplo para outras unidades da multinacional,
Results: 136, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese