SHOULD CREATE in Portuguese translation

[ʃʊd kriː'eit]
[ʃʊd kriː'eit]
deve criar
duty to create
deverá gerar
devem criar
duty to create
deverá criar
duty to create
deveria criar
duty to create

Examples of using Should create in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
First, you should create a bookmark.
Primeiro, você deve criar um marcador.
You should create buttons with button() or submit.
Você deve criar botões com button() ou submit.
This should create a tight, secure knot.
Isso deve criar um nó firme e preso.
First, you should create a new task.
Primeiro, você deve criar uma nova tarefa.
If you choose"challenge mode", you should create the same outfit with the picture.
Se você escolher"challenge mode", você deve criar a mesma roupa com as imagens.
Speaking of incentivizing downloads, you should create some downloadable content.
Falando sobre incentivar downloads, você deve criar algum conteúdo para download.
Your emails should create user engagement.
Seus emails deveriam criar engajamento de usuários.
Maybe someone should create the category of“the Deniers”.
Talvez alguém devesse criar uma categoria“Os Negadores”.
Artistic minds in the older age group should create original sculptures using recycled materials.
Os"artistas" mais crescidos deverão criar esculturas originais utilizando materiais reciclados.
We should create a new religion based on crazy sex to venerate our goddess.
Nós deveríamos criar uma nova religião baseada em sexo para venerar nossa deusa.
Leonel Varela Leonel Varela: The government itself should create something.
Leonel Varela: Proprio governo devia criar um cenário.
Leonel Varela: The government itself should create something.
Leonel Varela: Proprio governo devia criar um cenário.
Barnett decided everyone should create new passwords.
Barnett decidiu que todos deviam criar novas senhas.
This should create greater liquidity.
Isto poderá gerar uma maior liquidez.
Here all should create conditions for psychological unloading after the working day.
Aqui tudo tem que criar condicoes para descarga psicologica depois de dia útil.
To do that, one should create several signatures.
Para fazer isso, deve-se criar várias assinaturas.
If you don't have an order bump, you should create one right away.
E se você não tiver um order bump, você precisa criar um para já.
Instead, you should create an app shortcut by using the requestPinShortcut() method from the ShortcutManager class.
No lugar disso, você deve criar um atalho usando o método requestPinShortcut() da classe ShortcutManager.
be able to export, should create endogenous growth, itself creating greater equity within a country.
para poder exportar, deverá gerar um crescimento endógeno que produza uma maior equidade no interior do país.
Instead, you should create content according to a rigid and helpful content marketing calendar.
Em vez disso, você deve criar conteúdo de acordo com um rígido e útil calendário de marketing de conteúdo.
Results: 378, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese