THE FRAMEWORK in Portuguese translation

[ðə 'freimw3ːk]
[ðə 'freimw3ːk]
âmbito
scope
context
framework
field
area
under
connection
sphere
level
ambit
quadro
framework
table
frame
picture
chart
painting
context
board
condition
scenario
o enquadramento
framework
environment
framing
guidelines
marco
milestone
landmark
framework
mark
marcus
marker
benchmark
staple
hallmark
cornerstone
contexto
context
connection
background
framework
setting
o framework
framework
o referencial
referential
framework
reference
referencial
benchmark
frame
theoretical
o arcabouço
framework
structure
a estrutura
structure
frame
marcos
milestone
landmark
framework
mark
marcus
marker
benchmark
staple
hallmark
cornerstone
quadros
framework
table
frame
picture
chart
painting
context
board
condition
scenario
a framework
framework

Examples of using The framework in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The framework from Popper 45.
A estrutura do Popper 45.
Complementary technical measures in the framework of specific Directives, including.
Medidas técnicas complementares no âmbito de directivas específicas, incluindo.
Considerations about the framework under art. 21.
Considerações sobre o enquadramento sob o art. 21.
We still have a responsibility and that is the framework within which we should intervene.
Continuamos a ter responsabilidade e é nesse contexto que deveremos intervir.
The content was transcribed and analyzed under the framework of grounded theory.
O conteúdo foi transcrito e analisado, sob o referencial da teoria fundamentada nos dados.
It is an exhortation that is contextualized in the framework of the Year of Mercy.
É uma exortação que está contextualizada no marco do ano da misericórdia.
Access to the framework programme for research and technological development;
O acesso ao programa quadro de investigação e de desenvolvimento tecnológico;
Overview: the framework integrates many major change factors.
Vista geral: o framework integra muitos fatores principais da mudança.
Our VALUES constitute the framework of our corporate actions.
Nossos VALORES constituem a estrutura de nossas ações corporativas.
Terraneo, in the framework of the European programme for transnational cooperation, INTERREG IIIB"Western Mediterranean.
Terraneo, no âmbito do programa europeu de cooperação transnacional INTERREG IIIB"Mediterrâneo ocidental.
A mighty cosmic conflagration will cause the framework of creation to explode into fragments.
Uma poderosa conflagração cósmica levará o arcabouço da criação a explodir em fragmentos.
The framework identifies budget and off-budget financing needs in 2006-2008.
O enquadramento identifica as necessidades de financiamento orçamentais e extra-orçamentais para o período 2006-2008.
Decoding and adapting the framework.
Descodificando e adaptando o referencial.
The Myth of the Framework.
O Mito do Contexto.
Develop an option of professional training in the framework of adult education.
Desenvolver uma opção de formação profissional no marco da educação de adultos.
For example, in the framework of an interparliamentary conference.
Por exemplo, no quadro de uma conferência interparlamentar.
The framework sets MYSQL_VER to the detected MySQL version.
O framework define a variável MYSQL_VER para a versão detectada do MySQL.
Here is the framework in process.
Está aqui a estrutura no processo.
Programmes implemented in the framework of other Community policies.
Programas executados no âmbito de outras políticas comunitárias.
Considerations about the framework by art. 20.
Considerações sobre o enquadramento pelo art. 20.
Results: 10378, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese