THE FRAMEWORK in French translation

[ðə 'freimw3ːk]
[ðə 'freimw3ːk]
cadre
framework
context
under
within
through
frame
connection
setting
environment
within the scope
cadres
framework
context
under
within
through
frame
connection
setting
environment
within the scope

Examples of using The framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The activities mentioned are executed within the framework of the UN/ECE Inland Transport Committee.
Toutes ces activités se déroulent sous l'égide du Comité des transports intérieurs de la CEE/ONU.
These are but some of the many questions that set the framework for discussion and debate for the large audience in attendance for these two days.
Autant de questions qui ont constitué la trame des échanges durant ces deux journées auxquelles un public nombreux a participé.
The framework of school and activities that can stimulate most children,
Le système scolaire et les activités qui peuvent stimuler la plupart des enfants,
It is based on the Framework agreement under public law on eGovernment cooperation in Switzerland 2016-2019.
Sa base légale est la Convention-cadre de droit public concernant la collaboration en matière de cyberadministration en Suisse 2016- 2019.
The framework is also designed to reinforce international solidarity and burden-sharing for countries hosting refugees
Ce schéma a également pour objet de renforcer la solidarité internationale avec les pays qui accueillent des réfugiés,
Senegal remains committed to the framework presented by the Convention,
Le Sénégal demeure attaché au schéma présenté par la Convention,
As already indicated, the Framework on SGEI does not apply to public service broadcasting.
Comme indiqué précédemment, l'Encadrement sur les SIEG ne s'applique pas à la radiodiffusion de service public.
The framework act on schools lays down the same goal of success
La loi d'orientation sur l'école affirme un même objectif de réussite
The framework for GEF-6 includes four objectives, with target outcomes
Le mécanisme de FEM-6 compte quatre objectifs ciblant des résultats
To date, the framework has been tested in estimating impacts from some fleets utilising the autoline longline method.
À ce jour, le système a été testé pour estimer les impacts causés par certaines flottes de pêche qui utilisent des palangres automatiques.
Core drafting team develop the framework collates and document relevant information and data required for the report based on the developed framework.
L'équipe de rédaction élabore le schéma et rassemble les informations et les données nécessaires à l'établissement des rapports en s'appuyant sur le schéma élaboré.
The framework and roofing, as well as the furniture,
La charpente et la toiture sont réalisées,
The framework is formed of large arches of reinforced concrete consisting of oblique straight lines(polygonal arcs)
L'ossature est formée de grands arcs de béton armé constitués de lignes droites obliques(arcs polygonaux)
The Gap Analysis applies the framework structure, taking into account the location
L'analyse des lacunes applique la structure des cadres de travail, tenant compte de l'emplacement
They will also determine the framework within which the school health services and the school will cooperate.
Ces deux Ministères détermineront en outre le cadre de la coopération entre les services de la santé scolaire et l'école.
Keep supporting the framework for the exchange of experiences
Soutenir davantage les cadres d'échange d'expériences
The framework will also enhance the transparency
Par ailleurs, le mécanisme renforcera la transparence et la responsabilisation au
The framework of the façade is composed of these solid, horizontal and vertical strips alternating
La trame de la façade est formée par l'alternance de bandeaux pleins horizontaux
At its third meeting the WGSO approved the framework of the Ministerial Declaration
À sa troisième réunion, le Groupe de travail a approuvé le plan de la déclaration ministérielle
However, we have only established the framework; the real work is still ahead of us.
Toutefois, nous n'avons mis en place que les cadres et il nous reste encore à accomplir le travail véritable.
Results: 29124, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French