THIS SHOULD INCLUDE in Portuguese translation

[ðis ʃʊd in'kluːd]
[ðis ʃʊd in'kluːd]
isto deve incluir
isto deveria incluir

Examples of using This should include in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This should include the recipient's first
Isso deve incluir o nome ou sobrenome do destinatário,
This should include a description of their motivation for,
Isso deve incluir uma descrição de sua motivação,
He said that this should include efforts like testing the program
Ele disse que isso deveria incluir esforços como testar o programa
This should include your own description of your skills,
Isso deve incluir sua própria descrição de suas habilidades,
Firstly, this should include restricting all access to personal data from those who have the correct security clearance.
Em primeiro lugar, tal deve incluir a restrição de todo o acesso a dados pessoais a quem tem a credenciação de segurança correta.
This should include concerted efforts to invest in the Bonn Challenge to restore 150 million hectares of lost forests and degraded lands by 2020.
Isso deve incluir esforços conjuntos para investir no Desafio de Bonn de restaurar 150 milhões de hectares de florestas perdidas e terras degradadas até 2020.
This should include a good deal of preliminary work on those features- working code trumps grand design.
Isso deve incluir uma boa quantidade de trabalho preliminar nessas funcionalidades- código que funciona é mais importante que um excelente design.
As a minimum, this should include: how the traceability system works
No mínimo, isso deve incluir: como o sistema de rastreabilidade trabalha
This should include an indefinite moratorium on the production
Este deve incluir uma moratória por tempo indeterminado para a produção
If we think that humans have a moral obligation to reduce animal suffering this should include all animals, domesticated and wild.
Se pensarmos que humanos têm uma obrigação moral de reduzir o sofrimento dos animais, isso deveria incluir todos os animais, domesticados e selvagens.
This should include the expansion of the fenced area increments,
Isto deve incluir a ampliação dos incrementos de área cercada,
This should include a healthy diet that is rich in omega fatty acids,
Isto deve incluir uma dieta saudável que seja rica em ácidos gordos da ômega,
This should include clarification how CAGs are intended to be positioned within regional
Isto deveria incluir uma clarificação da posição que estes grupos devem ocupar nas estruturas do governo regional
This should include financial encouragement to use both land already in use
Isto deverá incluir incentivos financeiros para utilizar a terra já em uso,
This should include a combination of short intensive courses, with courses leading to a new degree and/or courses/course modules to be integrated into existing study programmes.
Deverá isto incluir uma combinação de cursos intensivos de curta duração com cursos que confiram um novo diploma e/ou cursos/módulos de cursos a integrar nos actuais programas de estudo.
proposed investment strategies; this should include appropriate guidance on
estratégias de investimento propostas; tal deve incluir orientações adequadas
This should include the relationship with nature
Isso deve incluir a relação com a natureza
This should include a thorough analysis of the markets,
Estes devem incluir uma análise minuciosa dos mercados,
This should include proposals to deliver further benefits for citizens by relaunching the drive to bring Europeans the opportunities
Esta deve incluir propostas no sentido de aumentar as vantagens para os cidadãos, redobrando esforços para que beneficiem das oportunidades
In particular this should include: A formulation of all mathematics;
Em particular este deve incluir:• A formalização de toda a matemática;
Results: 74, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese