TO GET IN HERE in Portuguese translation

[tə get in hiər]
[tə get in hiər]
para entrar aqui
to get in here
to come in here
to walk in here
para chegar aqui
to get here
to come here
to arrive here
to reach here
to get there
entrar aí
go in there
come in there
get in there
in there
enter there
viesse para cá
come here
coming this way
got here
coming into town
come hither
chegar cá
gets here
come in here

Examples of using To get in here in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You were wanting to get in here?
Você quer entrar ali?
I have been trying to get in here for weeks.
Tenho tentado vir aqui há semanas.
I need to get in here.
Preciso entrar aqui.
I know if there's a way to get in here, you will find it.
Sei que se houver uma forma de entrar aqui, irás encontrá-la.
I have been trying to get in here all night.
Tenho andado a tentar entrar aqui a noite toda.
You want to get in here with me?
Queres entrar aqui dentro comigo?
If I wanted to get in here, those gates wouldn't stop me.
Se eu quisesse entrar aqui não eram esses portões que me impediam.
It has cost us ten nicker to get in here, and in we are going.
Custou-nos dez libras entrar aqui e nós vamos entrar..
You want to get in here, don't you?
Queres entrar aqui, não queres?
Those people are not trying to get in here.
Não estão a tentar entrar aqui.
He would never be able to get in here.
Ele nunca há de entrar cá dentro.
It wasn't exactly easy to get in here, Diego.
Não foi exactamente fácil chegar aqui, Diego.
A guy like me should never be allowed to get in here in the first place!
Um tipo como eu nem devia ser autorizado a entrar aqui!
It will be impossible for anybody to get in here.
Vai ser impossível entrar aqui alguém.
No outside help is going to be able to get in here if things get worse.
Nenhuma ajuda externa será capaz de chegar aqui se as coisas piorarem.
They're not going to get in here.
Eles não vão entrar aqui.
You probably need to get in here.
Provavelmente precisas de entrar aqui.
It's hard to get in here.
É difícil entrar aqui.
Obviously, it's not impossible to get in here.
Obviamente não é difícil entrar aqui.
Know what I did to get in here?
Sabe o que eu fiz pra estar aqui?
Results: 87, Time: 0.0972

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese