TO GET IN TROUBLE in Portuguese translation

[tə get in 'trʌbl]
[tə get in 'trʌbl]
ter problemas
have problem
have trouble
meter em problemas
tenha problemas
have problem
have trouble
metas em sarilhos
para se meter em sarilhos

Examples of using To get in trouble in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I didn't want to get in trouble.
Não queria arranjar problemas.
I didn't want to get in trouble.
Não queria ter problemas.
I just don't want her to get in trouble again.
Eu só não quero que ela ficar em apuros novamente.
I don't want anyone to get in trouble for this.
Não quero que ninguém tenha problemas com isto.
I need you to get in trouble.
Preciso que te metas em sarilhos.
I just don't want to get in trouble.
Só não quero arranjar problemas.
And I don't want your mom to get in trouble.
E não quero que a tua mãe tenha problemas.
I just don't want you to get in trouble.
Só não quero que te metas em sarilhos.
I don't want to get in trouble.
Não quero arranjar problemas.
I would hate for her to get in trouble.
Não quero que tenha problemas.
You better go. I don't want you to get in trouble.
É melhor ires antes que te metas em sarilhos.
I just don't want to get in trouble.
Não quero arranjar problemas.
I bet he didn't want to get in trouble.
Aposto que ele não quis arranjar problemas.
But I just don't want anyone to get in trouble for just asking questions.
Não quero que arranjem problemas só por fazerem perguntas.
But I don't want Rachael to get in trouble because of it.
Mas não quero que a Rachael fique em apuros por causa disso.
I didn't want her to get in trouble.
Não queria que ela tivesse problemas.
I didn't want you to get in trouble.
Não queria que te metesses em sarilhos.
I wouldn't want you to get in trouble.
Eu não quero que te metas em problemas.
you are not going to get in trouble.
garanto-te que não arranjas sarilhos.
Far enough for them to get in trouble, I guess.
Longe o suficiente para que eles tenham problemas, eu acho.
Results: 104, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese