UPPER CLASSES in Portuguese translation

['ʌpər 'klɑːsiz]
['ʌpər 'klɑːsiz]
classes superiores
upper class
top class
higher class
superior class
top grade
classes abastadas

Examples of using Upper classes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
also people in the upper classes who had direct influence on their society.
também pessoas da classe alta que tinha influência direta sobre a sua sociedade.
most expensive wines which were reserved for the upper classes.
mais caros, que eram reservados às classes altas.
Others in the Church will feel called to deal with leaders or upper classes, but that is not our case.
Outros na Igreja se sentirão chamados a lidar com os líderes ou as classes superiores, mas esse não é o nosso caso.
employment for women who belonged to the privileged upper classes of society.
de emprego das mulheres que pertenciam às classes altas privilegiadas da sociedade.
criticized what he saw as the excessive luxury of the upper classes.
criticados qual ele disse como uma excessiva luxúria das classes superiores.
that although physicians maintained that the symptoms of neurasthenia were restricted to the upper classes, they could also be found in the lower classes..
que enquanto os médicos sustentavam que os sintomas da neurastenia eram restritos às classes altas, eles também pudessem ser encontrados nas classes baixas.
Buddhism was espoused by the upper classes.
o budismo foi apoiado pelas classes superiores.
The depiction of the working class in The Gleaners made the upper classes feel uneasy about their status.
A representação da classe trabalhadora em As Respigadoras fez as classes altas sentirem-se desconfortáveis no seu status.
In the 1943 film, the Grand Staircase landing is shown as a metaphor for the avarice of the British and American upper classes.
No filme de 1943, o patamar da Grande Escadaria é mostrado como uma metáfora da avareza das classes altas britânicas e americanas.
chaos of working-class people and neighborhoods, and satirized the upper classes.
bairros da classe trabalhadora e satirizavam as classes altas.
a building for sports for the upper classes.
fundou o"Lilla Bollhuset", um prédio para esportes para as classes altas.
She regards ghost as one of the privileges of the upper classes, a genteel distinction.
Ela considera o fantasma como um dos privilégios das classes altas, uma distinção gentil.
employment for women who belonged to the privileged upper classes of society.
de emprego das mulheres que pertenciam às classes altas privilegiadas da sociedade.
no longer being a sign of distinction of the upper classes.
deixando de ser signo de distinção das altas classes.
the popularity of cuju spread from the army to the royal courts and upper classes.
a popularidade do cuju se propagou do exército para as cortes reais e as altas classes.
primarily funded by sponsors from the middle and upper classes includingRobert Stevenson
financiado principalmente pelos patrocinadores dos média e alta classe includingRobert Stevenson
this is a display of racism, which racially benefits the upper classes.
essa é uma manifestação de racismo em benefício racial de uma classe superior.
with Whites dominating the upper classes and mestizos dominating the lower classes,
com os brancos predominando nas classes superiores, e os mestiços, nas classes inferiores,
This custom is fashionable among the Portuguese and Brazilian nobility and the upper classes, but is considered tacky in Brazilian society.
Este costume é moda entre a nobreza portuguesa e nas classes superiores, mas é considerado brega no Brasil.
Opened in 1895, the factory was constructed to meet the demand of the upper classes for European-style ceramics.
Aberta em 1895, a fábrica foi criada para suprir a procura de cerâmica de estilo ocidental por parte das classes mais altas.
Results: 126, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese