WAS IN USE in Portuguese translation

[wɒz in juːs]
[wɒz in juːs]
estava em uso
be in use
era utilizado
to use
be used
estivesse sendo usado
esteve em uso
be in use

Examples of using Was in use in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
overwrite a file that was in use by them from a leftover dead connection.
sobrescreva um arquivo que estava em uso por eles de uma conexão inutilizada restante.
the bridge was in use for only six years.
então a ponte foi usada somente por seis anos.
This coat of arms was in use by the Democratic Republic of Georgia throughout its existence in 1918-1921.
Este brasão de armas foi usado pela República Democrática da Geórgia durante toda sua existência, de 1918-1921.
While the ritsuryō legal system was in use, visits by commoners to Ise were forbidden.
Enquanto o sistema legal ritsuryō esteve em uso, as visitas de pessoas comuns eram proibidas.
British Columbia for Transitions at Expo'86, and was in use until September 30, 2009.
na Colúmbia Britânica para Transitions da Expo'86, e estava em uso até 30 de setembro de 2009.
Former coats of arms==* 1918-1921 and 1991-2004:This coat of arms was in use by the Democratic Republic of Georgia throughout its existence in 1918-1921.
Antigos brasões de armas==Este brasão de armas foi usado pela República Democrática da Geórgia durante toda sua existência, de 1918-1921.
This common Chinese-Turkic Zodiac was in use in Balkan Bulgaria well into the Bulgars' adoption of Slavic languages
Este zodíaco turco-chinês esteve em uso nos Balcãs(Bulgária) bem como entrou na adopção pelos búlgaros da linguagem eslava
As such, this also strongly suggests a different method of calculating years was in use prior to the Flood.
Como tal, isso também sugere um método diferente de cálculo anos estava em uso antes do Dilúvio.
The hearing aid was in use longer than usual e.g. night at the theater.
O aparelho auditivo foi usado mais tempo do que o habitual por ex., noite de teatro.
The title was in use from 1167 until the Principality of Transylvania emerged in the 16th century.
O título esteve em uso desde 1199 até o surgimento do independente Principado da Transilvânia no século XVI.
tourist attractions by themselves, and what makes them attractions is that they were built long before the airport was in use.
o que os torna atrativos é que eles foram construídos muito antes que o aeroporto estava em uso.
Shinmei shrines====While the ritsuryō legal system was in use, visits by commoners to Ise were forbidden.
Templos Shinmei====Enquanto o sistema legal ritsuryō esteve em uso, as visitas de pessoas comuns eram proibidas.
provides 50 per cent fresher results in comparison to the one that was in use last.
fornece resultados mais frescos de 50 por cento em comparação com aquele que estava em uso de última.
The term is derived from the Turkish çavuş, meaning"courier" or"messenger", and was in use by the Byzantines perhaps as early as the late 11th century.
O termo é derivado do turco çavuş, significando"estafeta" ou"mensageiro", e esteve em uso pelos bizantinos talvez desde o século XI. Nos séculos XIII-XV.
use Son of Vulcan, but he already was in use on Titans East.
mas ele já estava em uso por Judd Winick em Titãs do Leste Especial.
Coinage was in use, and there is abundant evidence of continued trade with other Mediterranean countries.
A moeda já era utilizada, e há vestígios evidentes de comércio com outras cidades mediterrânicas.
Some examples are the censorship, which was in use until the Metapolitefsi, and the surviving elements of a police state.
Alguns exemplos são a censura, que estaria em uso até a Metapolitefsi, e os elementos sobreviventes de um estado policial.
If the outbound link was in use, the operator placed the message in tape in a physical queue,
Se a ligação de saída estivesse em uso, o operador a colocava em uma fila de espera física,
as every single available camera was in use and the effects had to be generated without the aid of a bluescreen.
cada câmera disponível estava sendo usada e os efeitos tinham de ser gerados sem a ajuda de tela azul.
By 1988, DataCAD was in use by more than 12,000 firms in the United States and Canada.
Já em 1988, DataCAD estava sendo usado por mais de 12.000 escritórios nos Estados Unidos e Canadá e atualmente são estimadas mais de 250.000 instalações do DataCAD em todo o mundo.
Results: 98, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese