WHEN NOTHING in Portuguese translation

[wen 'nʌθiŋ]
[wen 'nʌθiŋ]
quando nada
when nothing
while nothing
where none
quando não há
quando de nada mais

Examples of using When nothing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
some actually have the power to make a person happy when nothing else will!
surpresas são ruins, mas algumas têm o poder de alegrar uma pessoa quando tudo o resto falha!
At the moment of that first conversation of mine with the Pope, when nothing gave me any hint of my future work next to him in the years to come,
Nesse primeiro encontro com o Papa, quando não se podia prever o meu trabalho ao seu lado nos anos que viriam,
Let it be told to the future world… that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive… that the city
Que o futuro saiba(…) que no mais profundo inverno, quando nada, a não ser a esperança e a virtude poderiam sobreviver(…) que a cidade
the public's attention and to offer young people specific and timely help when nothing is organized.
nos últimos anos, levantar o problema perante a opinião pública, quando não se organizam para oferecer aos adolescentes uma ajuda específica e pontual.
PhenQ effectively aided me lose the weight when nothing else comparable formulation worked.
PhenQ eficiente auxiliado me perder o peso quando há vários outro produto similar funcionou.
Because we, when, nothing that we still read,
Porque nós, quando, nada que nós ainda ler,
Something's always wrong when nothing's always right!
Algo está sempre errado quando nada está sempre bem!
Something to hang on to when nothing makes sense.
Algo a que se agarrar quando nada faz sentido.
especially when nothing changed hands.
especialmente quando nada mudou de mãos.
That's what we describe as terrible when nothing terrible is happening.
É aquilo que definimos como"terrível", quando nada de terrível acontece.
How do we inspire ourselves to greatness, when nothing less will do?
Como nos inspiramos a nós próprios para a grandeza, quando nada menos que isso será suficiente?
But when nothing comes of it, you're explaining that to her parents.
Mas quando isso não der em nada, és tu que o explicas aos pais.
They were vocal until Y2K, and when nothing happened, they dropped out of sight.
Protestaram até o dia 01/01/2000, bug do milénio e quando nada aconteceu, eles saíram de cena.
ERR when nothing is plugged into the"SmartPort.
ERR quando a conexão não é feita pela"SmartPort.
There is no more freedom when nothing is possible any more.
Não há liberdade quandonada é possível».
So please do not become disheartened when nothing appears to be happening.
Então por favor, não fiquem desanimados quando parece que nada está acontecendo.
That would probably put him to sleep when nothing else could.
Provavelmente isso o fazia dormir quando nada mais funcionava.
So please do not become disheartened when nothing appears to be happening.
Por isso, por favor não fiquem descoroçoados quando nada parece estar a acontecer.
And when nothing can be done,
E quando nada se pode fazer,
There is no merit in doing so effortlessly and when nothing is hard.
Nenhum merecimento existe em fazê-lo sem esforço e quando nada custe.
Results: 6471, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese