WILL TOUCH in Portuguese translation

[wil tʌtʃ]
[wil tʌtʃ]
toque
touch
tap
twist
play
ringtone
feel
hint
ring
flair
splash
vai tocá
conseguia tocar
get playing
able to play

Examples of using Will touch in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We have a guest who will touch us.
Temos um convidado que vai tocar connosco.
No man will touch her.
Nenhum homem lhe vai tocar.
In the morning you will touch the heart of Ahirman.
De manha tu vais tocar no coração de Ahirman.
The metal connections will touch the case and each other.
As ligações de metal vão tocar na caixa e fazem curto-circuito.
I will touch your soul, just because you ask with knack.
Eu irei tocar a tua alma, só porque pediste educadamente.
He who will touch them must be sanctified.
Aquele que irá tocá-los deve ser santificado.
My private parts will touch the seat!
Minhas partes íntimas vão tocar no assento!
No one will touch them!
Ninguém irá tocá-los!
Pilgrims all will touch his hand.
Peregrinos de todos os cantos irão tocar nas suas mãos.
Randomized primality testing is another killer application that we will touch on.
Randomizado teste de formalidade é outro aplicativo assassino que nós vamos tocar em.
I do hope ZENIT will touch more hearts and continue to touch mine.
Eu desejo que ZENIT toque mais corações e continue a tocar o meu.
I will touch your undies whenever I like.
Eu toco nas tuas cuecas quando quiser.
I will touch you anytime I like.
Toco-te quando quiser,
No one will touch it.
Ninguém vai mexer nele.
Or I will touch you back.
Ou eu toco em ti.
Only she will touch the money.
Apenas ela tocará no dinheiro.
I will touch your breasts.
Eu toco-te nos seios.
She will touch your arm. She will toss her hair.
Ela tocará no teu braço, ajeitará o cabelo.
I will touch you.
Eu toco-te.
But those who deny Our verses- the punishment will touch them for their defiant disobedience.
Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão açoitados pelo castigo, por sua depravação.
Results: 190, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese