WILL YIELD in Portuguese translation

[wil jiːld]
[wil jiːld]
produzirá
produce
yield
make
production
generate
manufacture
dará
give
take
provide
get
make
cederão
give
yield
assign
cede
break
cave
budge
sag
succumb
concede
produzirão
produce
yield
make
production
generate
manufacture
produza
produce
yield
make
production
generate
manufacture
produz
produce
yield
make
production
generate
manufacture
cederá
give
yield
assign
cede
break
cave
budge
sag
succumb
concede
irão render
vão render
irá render
darão
give
take
provide
get
make

Examples of using Will yield in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Anyway, your attentiveness and patience will yield the necessary result.
De qualquer maneira, a sua atenção e a paciência produzirão o resultado necessário.
Our land will yield its increase.
e a nossa terra produzirá o seu fruto.
Figure 50 orchids will yield about an ounce of chemical.
Cinquenta orquídeas darão cerca de 30 gramas de produto químico.
None of the two sides will yield;
Nenhuma das duas partes cederá;
Stimulating the spot for thirty seconds will yield most effective results.
Estimular o local por trinta segundos produzirá resultados mais eficazes.
It seemed, the most terrible already behind, and rehabilitation will yield the fruits.
Pareceu, o mais terrível já atrás, e a reabilitação produzirá os frutos.
the subtraction will yield a large rounding error.
a subtração vai produzir um grande erro de arrendondamento.
It is not expected that the interviews will yield data for statistical analysis.
Não se espera que as entrevistas produzam dados para análise estatística.
Taking the mirror image of this arm across the y-axis will yield the other arm.
Tomando a imagem refletida no eixo Y produziremos o outro braço.
Maintaining price stability will yield a number of important benefits for employment creation.
A manutenção da estabilidade de preços trará diversas vantagens importantes para a criação de emprego.
Nikki's capture will yield valuable intel that we can.
A captura da Nikki fornecerá informações valiosas que nós podemos.
Such spells will yield, as will you.
Feitiços desses irão ceder, tal como vocês.
Which patrons will yield the most money for the least effort?
Quais os clientes que rendem mais dinheiro com menos esforço?
Each half will yield about six slices.
Cada metade renderá cerca de seis fatias.
This knowledge will yield very specific therapeutic targets for precision medicine.
Esse conhecimento trará alvos terapêuticos muito específicos para a medicina de precisão.
Putting this information in histograms will yield a nice visualisation for further analysis.
Colocando esta informação em histogramas obteremos uma boa visualização para uma análise posterior.
Every slaughtered dragon hatchling will yield 25% more experience.
Cada ovo de dragão abatido proporcionarão uma experiência de 25% mais.
This will yield one cup of brewed tea.
Isso rende uma xícara de chá pronto.
Adding full fat milk will yield a rich and creamy lassi.
Adicionar leite gordo renderá um lassi rico e cremoso.
However, some will yield better results than others.
Entretanto, alguns renderão resultados melhores do que outros.
Results: 255, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese