Examples of using
A substantially
in English and their translations into Romanian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Zero-order waveplates offer a substantially lower dependence on temperature
Tabelele cu ecartament zero oferă o dependență substanțial mai mică de schimbarea temperaturii
creating a substantially stronger composite than standard graphite material.
creând un compozit substanțial mai puternic decât materialul standard de grafit.
make more profit(and faster), as long as he has a substantially larger volume of played tips.
atâta timp cât are un volum substanțial mai mare de ponturi jucate.
a major contributor to this initiative, and our partnership will further advance our shared vision of a substantially improved messaging experience on Android for users,
iar colaborarea noastră va continua să promoveze viziunea noastră comună privind o experiență de mesagerie îmbunătățită substanțial pe Android pentru utilizatori, branduri și ecosistemul Android”,
A substantially improved situation in those Member States would fully address the risks identified by the EFSA
În cazul în care ar avea loc o îmbunătăţire semnificativă a situaţiei în acele state membre, s-ar aborda pe
The calculation of a MIF on the basis of this methodology will lead to a substantially reduced maximum weighted average MIF level:
Calcularea unui CIM pe baza acestei metodologii va determina o reducere substanțială a nivelului maxim al CIM-ului mediu ponderat:
Scriabin developed a substantially atonal and much more dissonant musical system,
Scriabin a dezvoltat un substanțial sistem muzical atonal cu armonii mult mai disonante,
When the sputter target is mounted and operation in a substantially horizontal position in the coater,
Atunci când ținta de pulverizare este montată și funcționează într-o poziție în mod substanțial orizontală în agentul de acoperire,
A substantially diminishing average return(ROE)
Reducerea sensibilă a rentabilității capitalului propriu(ROE)
the law determined by reference to the aforesaid connecting factors may be derogated from if the facts show a substantially closer connection to the law of another state.
se poate face o derogare de la legea stabilită, prin trimitere la punctele de legătură menţionaţi anterior, dacă faptele prezintă, în mod substanţial, o legătură mai strânsă cu legea altui stat.
because the same number of officials will manage a substantially larger budget with a lower number of National Agencies;
același număr de funcționari va gestiona un buget substanțial mai mare cu un număr redus de agenții naționale;
The overarching goal of the strategy is to create a substantially new environment, in which the students are
Scopul general al strategiei este de a crea un mediu substanţial nou, în care studenţii pot căuta
the song was re-released in two new versions: a substantially different and largely instrumental arrangement,
fost re-lansată în două versiuni noi: un aranjament mult mai lung și diferit,
I therefore think that the Commission should draw up its White Paper in a substantially more comprehensive way,
Cred de aceea că Comisia ar trebui să-și elaboreze Cartea albă într-un mod mult mai temeinic,
Any type of Stability Bond would have to be accompanied by a substantially reinforced fiscal surveillance
Introducerea oricărui tip de obligațiuni de stabilitate ar trebui să fie însoțită, în contrapartidă, de o consolidare a coordonării politicii
was expected to result in a substantially reduced potential growth by 2020.
tinerilor în totalul populației, creșterea potențială va scădea în mod substanțial până în 2020.
an apparently neutral provision, criterion or practice disadvantages a substantially higher proportion of the members of one sex unless that provision,
o practică aparent neutră dezavantajează o proporţie semnificativ mai ridicată de persoane de un sex,
At least not without a substantially higher fuel cost.
Cel puțin nu fără costuri substanțiale în materie de combustibil.
The parliamentary elections of October 2016 were conducted under a substantially revised legal framework.
Alegerile parlamentare din octombrie 2016 s-au desfășurat într-un cadru juridic revizuit în mod substanțial.
The latter involved a substantially reduced mortality rate, especially in infancy and during child birth.
În cadrul acestei perioade s-a înregistrat o scădere considerabilă a mortalităţii, în special a mortalităţii infantile şi materne.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文