AVOID DUPLICATION in Romanian translation

[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
evita duplicarea
a evita suprapunerile
evitarea suprapunerii
evita dublarea
evitarea duplicării

Examples of using Avoid duplication in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A spokesman said holding a single trial for all defendants would save time, avoid duplication of evidence and minimise hardships for victims and witnesses.
Un purtător de cuvânt a declarat că organizarea unui singur proces pentru toți inculpații ar economisi timp, ar evita duplicarea dovezilor și ar reduce la minimum suferințele victimelor și martorilor.
so the adoption of common rules will avoid duplication of processes such as tests, assessments and certifications.
adoptarea unor norme comune va evita duplicarea proceselor, cum ar fi testele, evaluările și certificările.
seek complementarities and avoid duplication and gaps;
a urmări realizarea de complementarități și a evita suprapunerile și lacunele;
The establishment of a European list of ship recycling facilities fulfilling requirements will avoid duplication of work between EU Member States
Instituirea unei liste europene a instalațiilor de reciclare a navelor care îndeplinesc cerințele va evita dublarea activității între statele membre ale UE
They shall take appropriate steps to ensure consistency and avoid duplication at the programming and implementation stages,
Comisia și statele membre beneficiare iau măsurile necesare pentru a asigura consecvența și pentru a evita suprapunerea, în etapele de programare
In addition, the agreement aims to ensure synergies with, and avoid duplication of, the work of the European Aviation Safety Agency(EASA)
În plus, acordul urmărește asigure sinergii și să evite suprapunerea eforturilor depuse de Agenția Europeană de Siguranță a Aviației(AESA)
In order to bring additional value and avoid duplication, the European Commission suggests that any new mechanism should function as a clearing-house for existing initiatives, aiming to promote coordination
Pentru a aduce valoare și pentru a evita duplicarea activităților, Comisia Europeană propune ca orice mecanism nou să funcționeze ca un„centru de comandă” pentru inițiativele existente,
to ensure sufficient and efficient coverage and avoid duplication of data collection activities.
pentru a asigura o acoperire suficientă și eficientă și pentru a evita suprapunerea activităților de colectare a datelor.
joint working groups should be set up to coordinate RAC advice on this subject and avoid duplication of workload.
ar trebui înființate grupuri comune de lucru pentru a coordona consultanța oferită de CCR pe acest subiect și pentru a evita suprapunerea eforturilor.
related activities and avoid duplication of effort, as appropriate.
a activităților conexe și pentru a se evita duplicarea eforturilor, dacă este cazul.
structural funds can avoid duplication and can generate the leverage needed to make a real difference.
fondurile structurale poate evita suprapunerea și poate produce efectul de pârghie necesar pentru realizarea unei schimbări reale.
Regular dialogue between international SDOs and ESOs working on the priority areas identified in this Communication will avoid duplication of activities and support work towards internationally coherent standards.
Prin dialogul periodic între ODS internaționale și OES care lucrează în domeniile prioritare identificate în prezenta comunicare se va evita suprapunerea activităților și se vor sprijini eforturile pentru stabilirea de standarde coerente la nivel internațional.
to ensure proportionate management structures for comparatively small programs under the European Territorial Cooperation and avoid duplication of tasks.
pentru a se asigura structuri de gestionare proporționale pentru programele relativ mici din cadrul cooperării teritoriale europene și pentru a se evita duplicarea sarcinilor.
using as necessary the Community statistical programme to promote synergy and avoid duplication.
utilizând programul statistic comunitar în funcţie de nevoi, pentru a încuraja convergenţele şi a evita suprapunerile.
using as necessary the Community statistical programme to promote synergy and avoid duplication.
în funcţie de necesitate, programul statistic comunitar pentru promovarea sinergiei şi evitarea duplicării datelor.
Build upon, be compatible with, and avoid duplication of relevant provisions for assessment
Se bazează pe, este compatibil cu, și evită duplicarea dispozițiilor relevante de evaluare
development actions avoid duplication with existing capabilities
de dezvoltare propuse evită dublarea capacităților existente
This will show how things can be done better and more cheaply if countries work together and avoid duplication in national budgets, and quantify how much the delays in EU integration- agreeing a common patent
Aceasta va arăta cum lucrurile pot fi făcute mai bine și mai ieftin atunci când țările cooperează și evită dublarea eforturilor în bugetele naționale și,
impact of our aid and avoid duplication of effort.
impactul ajutorului nostru şi să evităm suprapunerea eforturilor.
reporting should be proportionate and avoid duplication, while still allowing for effective compliance verification by the competent authority.
raportare ar trebui fie proporționale, să evite suprapunerile și permită, în același timp, autorității competente verificarea efectivă a respectării directivei.
Results: 53, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian