AVOID DUPLICATION in German translation

[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
Doppelarbeit zu vermeiden
avoid duplication
to avoid duplication of effort
to avoid duplication of work
to avoid duplicated work
Doppelgleisigkeit
duplication
Überschneidungen vermeiden
Vermeidung von Doppelarbeit
avoiding duplication
avoiding duplication of effort
avoidance of duplication
vermeiden sie doppelte

Examples of using Avoid duplication in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These are examples where integration can help avoid duplications and reduce costs through greater cooperation and coordination across sectors.
Dies sind Beispiele dafür, wie Integration durch sektorübergreifende Zusammenarbeit und Koordinierung dazu beitragen kann, Doppelarbeit zu vermeiden und Kosten zu senken.
increasing benefits by simplifying and avoiding duplication of administrative procedures for national authorities and operators.
die Vorteile für die nationalen Behörden und die Betreiber durch Vereinfachung der administrativen Verfahren und Vermeidung von Doppelarbeit vergrößern.
partnerships are vital to improve coherence, avoid duplications and contribute to more efficient spending of the scarce resources.
Partnerschaften aufzubauen, um für mehr Kohärenz zu sorgen, Doppelarbeit zu vermeiden und die knapp bemessenen Ressourcen effizient einzusetzen.
The Campaign Office plays a strong role in coordinating the efforts of the five networks, avoiding duplication, ensuring complementarity and multiplier effects.
Das Büro der Kampagne spielt eine wichtige Rolle bei der Koordinierung der Tätigkeiten der fünf Netze, die darauf ausgelegt ist, Doppelarbeit zu vermeiden und die Komplementarität und Multiplikatorwirkung zu gewährleisten.
Co-operation and co-ordination at the technical level will thus be the key to exploiting synergies and avoiding duplication.
Die Zusammenarbeit und die Koordination auf technischer Ebene sind also Voraussetzung für die Ausschöpfung von Synergien und zur Vermeidung von Doppelarbeit.
MEPs are yet to agree as to whether a European approach can deliver a positive effect while at the same time avoiding duplication.
Keine Einigung gibt es bisher unter den Abgeordneten, ob ein europäischer Ansatz gute Effekte liefern kann und gleichzeitig dazu beiträgt Doppelarbeit zu vermeiden.
Because conducting certain research collaboratively at EU level avoids duplication and allows us to pool skills
Die gemeinsame Durchführung bestimmter Forschungsvorhaben auf EU-Ebene vermeidet Doppelarbeit, ermöglicht die Bündelung von Fähigkeiten
efficiency of the Union's response, avoiding duplication.
effizient erfolgt und Doppelarbeit vermieden wird.
Joint action at Community level makes optimum use of complementarity, avoids duplication, allows a better definition of priorities
Eine konzertierte Maßnahme auf gemeinschaftlicher Ebene es ermöglicht, aus unterschiedlichen Situationen Nutzen zu ziehen, Doppelarbeit zu vermeiden, Prioritäten besser zu definieren
However, I believe that as long as we are successful in avoiding duplication of work and setting appropriate priorities, the efficiency of these agencies will be guaranteed
Allerdings denke ich, dass- wenn es uns gelingt, Doppelarbeit zu vermeiden und auch prioritär fachlich dort zu arbeiten- die Effizienz in diesen Agenturen in der Tat besser gewährleistet ist
We should avoid duplication.
Wir sollten eine Duplizierung vermeiden.
It will avoid duplication.
Damit wird doppelte Arbeit vermieden.
Avoid duplication of contents already posted.
Die Wiederholung bereits geposteter Inhalte zu vermeiden.
One was the need to avoid duplication.
Einer hiervon war die notwendige Vermeidung von Doppelarbeit.
Streamline business processes and avoid duplication of effort.
Geschäftsprozesse straffen und Doppelarbeit vermeiden.
Civil-military cooperation should be promoted in order to avoid duplication.
Zur Vermeidung von Doppelarbeit sollte die Zusammenarbeit zwischen militärischen und zivilen Stellen gefördert werden.
Alternatively, we could avoid duplication by simply relying on Eurojust.
Oder man greift eben einfach auf Eurojust zurück und vermeidet so Doppelstrukturen.
More than ever we have to ensure complementarity and avoid duplication.
Mehr denn je müssen wir Komplementarität sicherstellen und Redundanz vermeiden.
In particular, the standardisation of procedures offers a chance to avoid duplication.
Insbesondere bietet die Vereinheitlichung der Verfahren die Chance, Doppelarbeiten zu vermeiden.
We should take every care to avoid duplication of work and costs.
Doppelarbeit und Kosten sollten auf jeden Fall vermieden werden.
Results: 1221, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German