AVOID DUPLICATION in Polish translation

[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
unikanie powielania
uniknięcia powielania
unikać powielania

Examples of using Avoid duplication in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In addition, the agreement aims to ensure synergies with, and avoid duplication of, the work of the European Aviation Safety Agency(EASA) in safety-related air traffic management matters and environmental issues.
Umowa ma także na celu zapewnienie synergii z pracami Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego(EASA) w zakresie związanych z bezpieczeństwem kwestii dotyczących zarządzania ruchem lotniczym oraz kwestii środowiskowych, a także unikanie powielania prac przez te dwa organy.
has maintained that this should be mandatory, to ensure proportionate management structures for comparatively small programs under the European Territorial Cooperation and avoid duplication of tasks.
powinno ono być obowiązkowe, tak aby zapewnić proporcjonalne struktury zarządzania w przypadku stosunkowo małych programów w ramach europejskiej współpracy terytorialnej i aby uniknąć powielania zadań.
notably in the same marine region, to ensure sufficient and efficient coverage and avoid duplication of data collection activities.
w celu zapewnienia skutecznego pozyskania danych w odpowiednim zakresie i uniknięcia powielania działań związanych z gromadzeniem danych.
though at the cost of additional administrative efforts to manage a more complex structure and avoid duplication of measures.
wiązałoby się to z dodatkowymi obciążeniami administracyjnymi wynikającymi z konieczności zarządzania złożoną strukturą oraz uniknięcia powielania działań.
Most member states agreed with the need to improve implementation of current legislation and avoid duplication and a number of member states also considered crucial to keep working towards integrating environmental concerns in other policy sectors.
Większość państw członkowskich była zgodna co do potrzeby usprawnienia wdrażania obecnych przepisów i uniknięcia dublowania działań, a kilka z nich uznało też, że bardzo ważne są dalsze prace na rzecz włączenia kwestii ekologicznych do innych sektorów polityki.
They shall take appropriate steps to ensure consistency and avoid duplication at the programming and implementation stages,
Podejmują one właściwe kroki w celu zapewnienia spójności i uniknięcia powielania działań na etapie programowania
seeks to remove the words“avoid duplication” and retain only the second part of the sentence:“guarantee the best possible use of resources”.
ma na celu usunięcie wyrazów„w celu uniknięcia powielania” i zachowanie tylko drugiej części zdania:.„zagwarantowania wykorzystania zasobów w możliwie jak najlepszy sposób”.
In order to bring additional value and avoid duplication, the European Commission suggests that any new mechanism should function as a clearing-house for existing initiatives, aiming to promote coordination
Aby stworzyć dodatkową wartość dodaną i uniknąć powielania działań, Komisja Europejska sugeruje, że każdy nowy mechanizm powinien pełnić funkcję platformy koordynacyjnej dla istniejących inicjatyw,
joint working groups should be set up to coordinate RAC advice on this subject and avoid duplication of workload.
należy utworzyć grupy robocze w celu koordynacji opinii Regionalnych Komitetów Doradczych w tej kwestii oraz uniknięcia podwójnego obciążenia pracą.
to increase co-operation and avoid duplication of studies.
rozwoju współpracy i uniknięcia powtarzania badań.
related activities, and avoid duplication of efforts.
związanych z nimi działań oraz unikanie powielania wysiłków.
it is still unclear why NATO alone could not match this and thus avoid duplication.
wciąż nie jest jasne, dlaczego samo NATO nie mogło podołać temu zadaniu, co umożliwiłoby uniknięcie powielania działań.
impact of our aid and avoid duplication of effort.
wpływ naszej pomocy oraz wyeliminować powielanie działań.
stated that the statistical element of the information system on public health will be developed, in collaboration with Member States, using as necessary the Community statistical programme to promote synergy and avoid duplication.
element statystyczny systemu informacyjnego dotyczącego zdrowia publicznego zostanie opracowany we współpracy z państwami członkowskimi za pomocą- w zależności od potrzeb- wspólnotowego programu statystycznego w celu promowania synergii i unikania dublowania.
comparability of the data and avoid duplication of work, the statistical activities of Eurostat in the area of public health
porównywalności danych i aby uniknąć powielania pracy, działalność statystyczna Eurostatu w dziedzinie zdrowia publicznego
Avoiding duplication of animal experiments.
Unikanie powielania doświadczeń na zwierzętach.
Avoiding duplication is important
Uniknięcie powielania jest ważnym aspektem
Increasing added value and leverage and avoiding duplication and fragmentation.
Wyższa wartość dodana, większy efekt dźwigni oraz unikanie powielania i fragmentacji działań;
thus increasing administrative efficiency and avoiding duplication and fragmentation of enforcement effort by multiple authorities.
co podnosi skuteczność administracyjną i pozwala uniknąć powielania i rozdrobnienia czynności wykonawczych ze strony wielu organów.
increasing benefits by simplifying and avoiding duplication of administrative procedures for national authorities and operators.
dla władz krajowych i operatorów poprzez uproszczenie i unikanie powielania procedur administracyjnych.
Results: 45, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish