THE DUPLICATION in Polish translation

[ðə ˌdjuːpli'keiʃn]
[ðə ˌdjuːpli'keiʃn]
powielanie
reproduction
duplication
duplicate
replication
reproduce
copying
powielania
reproduction
duplication
duplicate
replication
reproduce
copying
dublowania
mirroring
duplication
overlapping
duplicate
duplikacji
duplication
powtarzania
repetition
repeat
saying
duplication
recurrence
iterating
powielaniu
reproduction
duplication
duplicate
replication
reproduce
copying

Examples of using The duplication in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The duplication of information or data,
Powielanie informacji lub danych,
Secondly, we could harmonise inspections standards and we should cut out the duplication of inspection standards and procedures required of the industry.
Po drugie, powinniśmy zharmonizować standardy w zakresie inspekcji oraz wyeliminować powielanie standardów i procedur wymaganych od danego sektora.
so will allow the duplication of tests and controls to be minimised.
na porównywaniu różnic, pozwoli ona ograniczyć powielanie testów i kontroli.
In addition, availability of this information with help prevent the duplication of studies in children
Ponadto dostępność tych informacji pomoże zapobiec powtarzaniu badań na dzieciach
tannin which can inhibit the duplication of many virus such as flu
które mogą hamować duplikację wielu wirusów, takich jak grypa
The EESC would warn against unnecessary complexity and the duplication of certification or control requirements regarding aerodrome equipment,
EKES przestrzega przed nadmierną złożonością i dublowaniem certyfikacji lub wymogów w zakresie kontroli w odniesieniu do wyposażenia lotniska,
A recent report highlights the high cost of segregation which is due mainly to the duplication services to accommodate Catholic and Protestant communities living separately.
Niedawno opublikowane sprawozdanie zwraca uwagę na wysoki koszt segregacji, który jest głównie spowodowany powielaniem się usług adresowanych do żyjących oddzielnie społeczności katolickich i protestanckich.
In particular, I wish to welcome the improvement of the original Commission proposal aimed at avoiding the duplication of tests and studies
Z zadowoleniem przyjmuję w szczególność zmianę pierwotnej propozycji Komisji Europejskiej mającą na celu zapobieżenie dublowaniu analiz i badań
flight times and the duplication of research activities.
długością trwania lotów oraz powielaniem działań badawczych.
It was merely the duplication of the bullock and goat in the type.
lecz jedynie było powtarzanie cielca i kozła w figurze.
The duplication of information or data,
Powielanie informacji i danych,
I have long argued against the waste of resources, the duplication, the divisions, indeed the sheer duplicity involved in the EU's attempts to develop a military capability.
Od dawna opowiadam się przeciwko marnotrawieniu środków, powielaniu wysiłków, podziałom, a w rzeczy samej przeciw zwykłej obłudzie, jaka towarzyszy działaniom UE na rzecz rozwijania zdolności wojskowych.
By avoiding the duplication of research and development activities,
Unikając powielania działań z zakresu badań
In addition to the duplication removal option,
Oprócz opcji usuwania duplikatów, Tune Sweeper znajdzie
The duplication, modification or use of the aforementioned contents in whatever form is only permitted with the prior consent of Trotec Laser GmbH.
Kopiowanie, modyfikacja lub wykorzystanie tych treści w jakiejkolwiek formie jest zabronione bez uprzedniej zgody firmy Trotec Laser GmbH.
should also help reduce the duplication of capabilities.
powinna również pomóc zredukować podwajanie zasobów.
In 2006, the Parties to the Basel Convention welcomed the steps taken by the IMO in developing the draft ship recycling convention and recognised that the duplication of instruments having the same objective should be avoided.
W 2006 r. strony konwencji bazylejskiej z zadowoleniem przyjęły kroki podjęte przez IMO w celu opracowania projektu konwencji w sprawie recyklingu statków oraz uznały, że należy unikać powielania instrumentów mających ten sam cel.
of each organisation and the need to avoid the duplication of activities are respected;
pod warunkiem przestrzegania specyfiki każdej organizacji oraz konieczności unikania dublowania działań;
Directive 2008/98/EC in order to avoid the duplication of regulatory instruments that have the same objective.
dyrektywy 2008/98/WE w celu uniknięcia powielania instrumentów prawnych mających ten sam cel.
Lastly, out of more than just a desire to avoid the duplication of legislation on packaging,
Na koniec, chcąc uniknąć duplikacji prawodawstwa dotyczącego opakowań,
Results: 66, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish