TO AVOID DUPLICATION in Polish translation

[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
unikać powielania
uniknąć dublowania
w celu uniknięcia powielania
uniknięcia dublowania
uniknięcia powielania działań
unikania dublowania
uniknięcia powielania

Examples of using To avoid duplication in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Particular attention has been given to avoid duplication with actions carried out under other Community instruments
Dołożono szczególnych starań, aby uniknąć powielania działań prowadzonych w oparciu o inne polityki i instrumenty wspólnotowe,
vis-à-vis the Cohesion Fund(ERDF in particular), to avoid duplication in projects supported.
z Funduszem Spójności(zwłaszcza w przypadku EFRR) w celu uniknięcia powielania wspieranych projektów.
The latter lets me know where I am with my purchases“in loose” to avoid duplication maximum, which unfortunately is unavoidable in the purchase of lots I have already 7 to exchange….
To pozwala mi znać, gdzie jestem z moimi zakupami“w luźne” aby uniknąć powielania maksimum, co niestety jest nieuniknione przy zakupie wiele Mam już 7 wymiana….
intermediaries- wished to avoid duplication of reporting systems.
pośrednicy- chcą uniknąć powielania systemów sprawozdawczych.
Article 19 of this Regulation in order to avoid duplication of data submissions.
19 niniejszego rozporządzenia, aby uniknąć powielania przedkładania danych.
that of Guideline 9, the possibility of merging the two should be seriously considered so as to avoid duplication.
należałoby poważnie rozważyć połączenie ich w jedną, aby uniknąć powielania.
regional programmes, in order to avoid duplication of action or contradictory messages.
tak aby uniknąć powielania działań i przekazywania sprzecznych komunikatów.
In addition, synergies between smart grids and telecommunication networks will be maximised in order to avoid duplication of investments and to accelerate the take up of smart energy services.
Dodatkowo przewiduje się maksymalizację synergii między sieciami inteligentnymi i telekomunikacyjnymi, aby uniknąć powielania inwestycji i przyspieszyć stosowanie inteligentnych usług energetycznych.
Ms Schweng suggested taking a very specific approach of this transversal theme, so as to avoid duplication of work.
Christa SCHWENG zaproponowały przyjęcie bardzo konkretnego podejścia do tego przekrojowego zagadnienia, co pozwoli uniknąć powielania pracy.
it is important for us to avoid duplication of initiatives involving developing countries that we have launched at Community
abyśmy uniknęli dublowania inicjatyw, obejmujących kraje rozwijające się, które podjęliśmy na szczeblu Wspólnoty
Reforms should be implemented at national level as soon as possible to enable the creation of centres that cooperate well and to avoid duplication of work on the same projects.
Na szczeblu krajowym niezbędne jest jak najszybsze przeprowadzenie reform, które umożliwiłyby powstanie dobrze współpracujących ośrodków i uniknięcie dublowania prac nad takimi samymi projektami.
The Committee stresses the need to avoid duplication of tests, not only in the case of experiments on animals.
Komitet podkreśla potrzebę uniknięcia powielania testów, nie tylko w przypadku doświadczeń na zwierzętach.
In order to avoid duplication of work, a single opinion should be adopted by the coordination group for pharmacovigilance assessments concerning products authorised in more than one Member State.
W celu uniknięcia powielania prac, grupa koordynacyjna ds. oceny nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii powinna przyjmować jednolitą opinię dla produktów dopuszczonych w więcej niż jednym państwie członkowskim.
work already undertaken to avoid duplication and ensure that the partnership can build on the most recently available knowledge and expertise.
pracy już podjętej, w celu uniknięcia podwajania wysiłków i zapewnienia, że partnerstwo opiera się na najnowszej dostępnej wiedzy specjalistycznej.
In order to avoid duplication of work, and in particular experiments involving vertebrate animals,
W celu uniknięcia powielania prac, w szczególności doświadczeń na kręgowcach, producenci powinni być
To avoid duplication and to speed up the establishment of solutions,
Aby uniknąć powielania działań oraz przyspieszyć tworzenie rozwiązań,
for example in order to avoid duplication of research efforts
np. w celu uniknięcia powielania wysiłków badawczych
To avoid duplication of data collection, the Regulation takes into account sector- specific
Celem uniknięcia powielania gromadzenia danych rozporządzenie uwzględnia przepisy dotyczące tego sektora,
coordination of work programmes and data collection activities in order to avoid duplication of efforts.
działań związanych z gromadzeniem danych w celu uniknięcia powielania podejmowanych wysiłków.
To avoid duplication, a notification submitted in accordance with this Decision should be considered to fulfil the notification obligation set out in Regulation(EU) No 994/2010.
Aby uniknąć powielania działań, zgłoszenie przekazane zgodnie z niniejszą decyzją należy uznać za spełniające obowiązek zgłoszenia określony w rozporządzeniu(UE) nr 994/2010.
Results: 130, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish