TO AVOID DUPLICATION in Swedish translation

[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
att undvika dubbelarbete
to avoid duplication
to avoid duplication of effort
för att undvika överlappning
to avoid overlap
to avoid duplication
för att undvika dubblering
to avoid duplication
att undvika dubbla
to avoid double
to avoid duplication
att undvika duplicering
to avoid duplication
för att undvika överlappningar
to avoid overlap
to avoid duplication
för att undvika dubbleringar
to avoid duplication
att undvika överlappande
to avoid overlapping
to avoid duplication

Examples of using To avoid duplication in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Social and cultural aspects were handed to the Council of Europe to avoid duplication of responsibilities within Europe.
Sociala och kulturella frågor på basis av Brysselfördraget ansvarade Europarådet för med syfte att undvika dubbelarbete av ansvarsområdena inom Europa.
Social and cultural aspects of the Brussels Treaty were handed to the Council of Europe to avoid duplication of responsibilities within Europe.
Sociala och kulturella frågor på basis av Brysselfördraget ansvarade Europarådet för med syfte att undvika dubbelarbete av ansvarsområdena inom Europa.
Activities also need to be co-ordinated at European level to avoid duplication of efforts and to ensure that their focus and timing are in line with the political priorities.
Insatserna måste också samordnas på denna nivå för att undvika överlappningar och för att insatsernas inriktning och tidpunkten för dem skall stämma med de politiska prioriteringarna.
common planning and procurement, in order to avoid duplication, fragmentation and lack of operability;
gemensam planering och upphandling för att undvika dubbelarbete, fragmentering och bristande genomförbarhet.
To avoid duplication, the Commission has clarified the interface between Phare and SAPARD, taking into account the provisions of the Co-ordination Regulation.
För att undvika överlappningar har kommissionen med beaktande av bestämmelserna i förordningen om samordning klarlagt beröringspunkterna mellan Phare och Sapard.
other bodies- is consistent with the Council's desire to avoid duplication.
andra organ- ligger i linje med rådets önskan att undvika dubbelarbete.
implement joint priorities and initiatives and to avoid duplication.
genomföra gemensamma prioriteringar och satsningar samt att undvika dubbelarbete.
In order to avoid duplication it is recognised that the European Maritime Safety Agency(EMSA) has an important function in ensuring quality of the assessment procedures.
Europeiska sjösäkerhetsbyrån fyller en viktig funktion genom att säkerställa en hög kvalitet på bedömningsförfarandena och därmed bidra till att undvika dubbelarbete.
since all I am asking for is a better assessment in order to avoid duplication in legislation.
det enda jag ber om är en bättre bedömning för att undvika dubbel lagstiftning.
To promote cost-efficiency in the regulatory and certification processes and to avoid duplication at national and European level;
Gynna kostnadseffektiviteten vid reglerings- och certifieringsförfaranden och undvika dubbelarbete på nationell och europeisk nivå.
of best practice and co-ordinating national efforts so as to avoid duplication and the waste of scarce resources.
samordna nationella insatser så att man kan undvika dubbelarbete och slöseri med knappa resurser.
The Council wishes to promote mutually supporting actions between EU donors as well as other donors at field level to avoid duplication, ensure more focused aid, reduce transaction costs and maximise impact.
Rådet önskar främja ömsesidigt stödjande åtgärder mellan EU-givare liksom andra givare på fältet för att undvika dubbelarbete, säkerställa mer riktat bistånd, minska transaktionskostnaderna och maximera effekten.
To avoid duplication, the Decision shall enter into force at the same time as any Directive repealing the purely advisory functions of the Banking Advisory Committee.
För att undvika en överlappning får detta beslut endast träda i kraft samtidigt med ett direktiv som upphäver Rådgivande bankrörelsekommitténs rent rådgivande funktioner.
Cooperation with WHO is essential to avoid duplication of work and will continue in the future.
För att undvika dubbelarbete är det viktigt att samarbeta med WHO- nu och i framtiden.
The Committee shares the Commission's view on the need to avoid duplication, given the considerable number of programmes
Kommittén delar kommissionens uppfattning att man måste undvika överlappningar, med tanke på att det finns så många program
The need to avoid duplication of studies is adequately addressed in recital 8 of the Regulation.
Behovet av att undvika upprepning av studier framgår tillräckligt tydligt av skäl 8 i förordningen.
The panel took into account the need to avoid duplication with the 3% R& D intensity target,
Panelen har beaktat behovet av att undvika en överlappning med målet på 3% för FoU-intensiteten, inrikta sig på resultat
The provision of the information and its dissemination will help indirectly to avoid duplication of capacity in sectors with high intensity/long construction periods for installations.
Tillgängligheten och spridningen av informationen kommer indirekt att hjälpa till att undvika att dubbel kapacitet uppstår i högintensiva sektorer eller sektorer med långa konstruktionstider för anläggningar.
To avoid duplication, the Merger Treaty merged these separate bodies of the ECSC
För att undvika dubbelarbete, slog fusionsfördraget ihop EKSG: s
This includes coordination to avoid duplication and to profit from economies of scale.
Det krävs bland annat samordning för att undvika dubbelarbete och för att dra nytta av stordriftsfördelar.
Results: 131, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish