TO AVOID DUPLICATION IN SPANISH TRANSLATION

[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
de evitar la duplicación
para evitar duplicidades
de evitar la repetición
para evitar la superposición
evitar duplicar
avoid duplicating
avoid duplication
de evitar las duplicaciones
de evitar las repeticiones

Examples of using To avoid duplication in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The need to avoid duplication while strengthening collaboration with relevant bodies within and external to the United Nations system;
La necesidad de evitar la duplicación de esfuerzos al tiempo que se fortalece la colaboración con los organismos competentes dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas;
The Board underlined the need to avoid duplication with other funds providing direct assistance to indigenous projects.
La Junta, subrayó la necesidad de evitar la duplicación de actividades con otros fondos que proporcionan asistencia directa a proyectos indígenas.
In order to avoid duplication in data collection,
Para evitar una duplicación en la recopilación de datos,
This will make it possible not only to avoid duplication of functions but also to ensure the assignment of responsibilities
Ello permitirá no sólo evitar la duplicidad de funciones, sino también garantizar la asignación de responsabilidades y la consecuente rendición de cuentas
REQUESTS the Commission while implementing the Plan of Action, to avoid duplication and make use of the existing initiatives
Pide a la Comisión que, al aplicar el Plan de Acción, evite la duplicación y haga uso de las iniciativas
However, to avoid duplication and waste of resources,
No obstante, para evitar las duplicaciones y la disipación de los recursos,
She wondered whether efforts had been made to avoid duplication and overlap and to improve coordination.
Se pregunta si se ha tratado de evitar toda duplicación y superposición de esfuerzos y de mejorar la coordinación.
The initiative aims to avoid duplication, fosters consultation
La iniciativa tiene como objetivo evitar la duplicación de actividades, fomentar las consultas
Measures were also needed to avoid duplication and competition in the delivery of assistance during major disasters.
También es preciso adoptar medidas para evitar la duplicación de tareas y la competencia en la prestación de asistencia durante los grandes desastres.
In addition, the Panel has taken necessary steps to avoid duplication in the compensation recommended in respect of the various entities involved.
Además, el Grupo ha tomado las medidas necesarias para evitar una duplicación de la indemnización recomendada con respecto a las diversas entidades participantes.
Mechanisms to avoid duplication and share experiences of project work amongst affiliates should be developed.
Deben idearse mecanismos para evitar la duplicación de actividades y para que las organizaciones afiliadas compartan experiencias relacionadas con los proyectos.
have helped to avoid duplication of work, particularly in the countries in transition.
han ayudado a evitar la duplicación de trabajos, especialmente en los países en transición.
To avoid duplication, the Council should prioritize areas on which expert advice was required.
A fin de evitar toda duplicación, el Consejo debe establecer prioridades en cuanto a las esferas en que se requiere el asesoramiento de expertos.
ÊÊ Coordination in the provision of SPS assistance is crucial to avoid duplication, ensure synergies
ÊÊ Es esencial coordinar la prestación de asistencia sanitaria y fitosanitaria para evitar las duplicaciones, facilitar las sinergias
Coordination and cooperation among non-governmental organizations is necessary also to avoid duplication and to make effective use of the limited funds available.
La coordinación y cooperación entre las organizaciones no gubernamentales es necesaria asimismo para evitar la duplicación de tareas y utilizar de manera eficaz los limitados fondos de que se dispone.
It would also help to avoid duplication, divide up responsibilities for support,
También ayudará a evitar duplicaciones, a compartir la responsabilidad de las ayudas prestadas,
To promote synergies and to avoid duplication of efforts and structures,
Promueva las sinergias y evite la duplicación de esfuerzos y estructuras,
The promotion of funding and reporting mechanisms to avoid duplication and enhance a complementary approach,
La promoción de mecanismos de financiación y notificación para evitar las duplicaciones y promover un enfoque complementario,
this report aims to avoid duplication and keep within the page limit by using annexes to include additional information.
el texto que se presenta persigue evitar duplicidades y respetar el límite de extensión privilegiando el uso de anexos para incorporar información complementaria.
We should strive for complementarity in their activities and to avoid duplication of efforts and possible rivalry of any kind.
Debemos trabajar para complementar sus actividades, evitar una duplicación de esfuerzos y una posible rivalidad de cualquier tipo.
Results: 1736, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish