Examples of using
Order to avoid duplication
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
said in order to avoid duplication of documents, carriers
dice que, para evitar la duplicación de documentos, los transportadores
Coordination would thus be necessary in order to avoid duplication and qualitative and quantitative dispersal of efforts aimed at combating cultural practices harmful to women's status.
Tal es el caso de las mutilaciones genitales, de los delitos de honor, de la prostitución sagrada,etc. Es necesaria, pues, una coordinación para evitar las duplicaciones y la dispersión cualitativa y cuantitativa de la lucha contra las prácticas culturales perjudiciales a la condición de la mujer.
The Board continues to coordinate with the UNOPS Internal Audit Office in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort and to determine the extent of reliance that could be placed on its work.
La Junta sigue coordinando la planificación de sus procesos de auditoría con la Oficina de Auditoría Interna de la UNOPS para evitar la duplicación de actividades y determinar la medida en que se pueda confiar en la labor de esa Oficina.
In order to avoid duplication of various programs and provide returns to the beneficiaries, an Integrated Social Security Bill has been drafted
Para evitar la duplicación de varios programas y aportar beneficios a los beneficiarios se ha redactado un proyecto de ley integrada de seguridad social,
The Board liaises with the internal audit unit in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort and to determine the extent of reliance that can be placed on the latter's work.
La Junta mantiene contactos con la dependencia de auditoría interna para planificar sus auditorías para evitar la duplicación de actividades y determinar en qué medida puede depender de la labor que realiza esta última.
mechanisms and tools in order to avoid duplication of efforts.
mecanismos e instrumentos para evitar la duplicación de esfuerzos.
regional organizations is important, as they are closer to countries in conflict situation in their respective regions and also in order to avoid duplication of efforts that sometimes could have adverse effect.
cooperación efectiva con las organizaciones regionales, porque se hallan más cerca de los países donde se dan situaciones de conflicto en sus respectivas regiones y también para evitar la duplicación de esfuerzos que a veces puede acarrear efectos adversos.
with functions clearly divided between headquarters and the field, in order to avoid duplication of effort.
los cuarteles generales y el personal sobre el terreno para evitar la duplicación de esfuerzos.
coordinate their work in order to avoid duplication of efforts and to effectively address the multidimensional crises facing the world today.
coordinarse a la hora de trabajar para evitar la duplicación de esfuerzos y abordar con eficacia las crisis multidimensionales del mundo actual.
it must be encouraged by Governments in countries in order to avoid duplication of resources and operating in isolation.
debe ser alentada por los gobiernos en los países para evitar la duplicación de los recursos y el funcionamiento aislado.
He noted that, in order to avoid duplication, Mr. Weissbrodt hesitated to include questions relating to migrants in the planned study because of the Commission's decision to appoint a special rapporteur on the human rights of migrants.
El Sr. Bossuyt observa que, para evitar las repeticiones, el Sr. Weissbrodt duda en incluir las cuestiones relativas a los migrantes en el estudio que se prevé realizar, debido a la decisión de la Comisión de nombrar a un Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes.
In order to avoid duplication, it is proposed to channel all adaptation financing resources through the LDCF
Para evitar duplicaciones, se propone canalizar todos los recursos de financiamiento para actividades de adaptación a través de el FECC
It also requested that the checklist should not depart from the substantive content of the questionnaires instituted by the Conference in order to avoid duplication of effort for States that had already reported through the questionnaires CTOC/COP/2008/7,
Pidió también que esa lista de verificación no se apartara del contenido sustantivo de los cuestionarios propuestos por la Conferencia, a fin de evitar repeticiones en el caso de los Estados que ya hubieran respondido por conducto de los cuestionarios CTOC/COP/2008/7,
In order to avoid duplication, some States suggested that FAO should coordinate with the United Nations Environment Programme
Para evitar duplicaciones, algunos Estados sugirieron que la FAO coordinara con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
improvement of mandates in order to avoid duplication of effort, particularly with regard to treaty bodies
el mejoramiento de los mandatos para evitar la duplicación de tareas, en particular respecto de los órganos creados en virtud de tratados
In order to avoid duplication, the Working Group may wish to consider the possibility to fold the Asset Recovery Focal Points into the StAR-INTERPOL Focal Points
Para evitar la duplicación de tareas, el Grupo de trabajo quizás desee estudiar la posibilidad de incorporar a los coordinadores de la recuperación de activos en la Iniciativa StAR-INTERPOL de coordinadores
In order to avoid duplication, under each priority area the project types within the meaning of Articles 2
Con el fin de evitar duplicidades, en cada área prioritaria se agrupan los tipos de proyectos a efectos de los artículos 2
The FAO Conference had recommended that, in order to avoid duplication, the biosafety component of the draft code of conduct could constitute an input to the work of the Conference of the Parties on that matter.
La Conferencia de la FAO habيa recomendado que, para evitar la duplicaciَn, el componente de seguridad de la biotecnologيa incluido en el proyecto de cَdigo de conducta constituyera una aportaciَn para la labor de la Conferencia de las Partes al respecto.
Mr. HAFNER(Austria) said that, in order to avoid duplication of work, the consideration of the question of the maintenance of international peace
El Sr. HAFNER(Austria) considera que, para evitar duplicaciones de trabajo, la cuestión relativa al mantenimiento de la paz
To the extent possible, and in order to avoid duplication, the Commission will also rely upon the resources already made available to the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights.
En la medida de lo posible y a fin de evitar duplicaciones, la Comisión utilizará también los recursos de que ya dispone el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文