TO AVOID DUPLICATION AND OVERLAP IN SPANISH TRANSLATION

[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn ænd 'əʊvəlæp]
[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn ænd 'əʊvəlæp]
de evitar la duplicación y superposición
para evitar la duplicación y la superposición

Examples of using To avoid duplication and overlap in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
make recommendations to avoid duplication and overlap.
formular recomendaciones a efectos de evitar duplicaciones y superposiciones.
as the Board took steps to avoid duplication and overlap.
la Junta ha adoptado medidas para evitar duplicaciones y superposiciones.
international levels to make the most effective use of available resources and to avoid duplication and overlap.
regional e internacional para utilizar de manera óptima los recursos disponibles y evitar la duplicación y la superposición.
of the Department of Political Affairs should be merged so as to avoid duplication and overlap while generating economies of scale.
las del Departamento de Asuntos Políticos deben fusionarse, a fin de evitar repeticiones y superposiciones, al tiempo que se generan economías de escala.
which is intended to avoid duplication and overlap with ongoing activities
encaminado a evitar duplicaciones y la repetición de las actividades en curso,
including the efforts made to avoid duplication and overlap para. 18.
incluidas las actividades realizadas para evitar la duplicación y superposición de funciones párr. 18.
light weapons should aim at adding value to and supplementing existing activities in order to avoid duplication and overlap.
ligeras deberían tener como objetivo dotar de valor añadido a las actividades existentes y complementarlas a fin de evitar duplicaciones y superposiciones.
United Nations agencies to avoid duplication and overlap and to improve effectiveness.
los organismos de las Naciones Unidas a fin de evitar la duplicación y la superposición y mejorar la eficacia.
girls within the United Nations system, welcoming efforts to avoid duplication and overlap since the creation of UN Women.
las niñas, y acoge favorablemente la labor encaminada a evitar la duplicación y coincidencia de tareas que se está llevando a cabo desde que se creó ONU-Mujeres.
helping United Nations Communications Group members to avoid duplication and overlap.
ayuda a los miembros del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas a evitar duplicaciones y solapamientos.
in the field missions to avoid duplication and overlap(AP2006/61400/01/07) para. 95.
en las misiones sobre el terreno a fin de evitar la duplicación y la superposición de actividades(AP2006/61400/01/07) párr. 95.
and the need to avoid duplication and overlap in the work of the secretariat
y la necesidad de evitar la duplicación y superposición de tareas entre la secretaría
thereby facilitating the sharing of such information with other assistance providers in order to avoid duplication and overlap in the provision of technical assistance;
de ese modo facilitar que se comparta ese tipo de información con otros prestadores de asistencia a fin de evitar la duplicación y superposición en la prestación de asistencia técnica;
the use of annexes, and the need to avoid duplication and overlap FCCC/AGBM/1995/7, para. 49.
el uso de anexos y la necesidad de evitar las duplicaciones y superposiciones FCCC/AGBM/1995/7, párr. 49.
review the agenda and programme of work for the substantive session in order to avoid duplication and overlap between its coordination and general segments when reviewing the implementation of resolution 61/16 on strengthening of the Economic
el programa de trabajo del período de sesiones sustantivo a fin de evitar duplicaciones y superposiciones entre las series de sesiones de coordinación y de carácter general cuando examinen la aplicación de la resolución 61/16,
It seems clear to us as Co-Chairs that, in order to avoid duplication and overlap and to avoid pursuing issues in channels that are likely to prove fruitless,
En nuestra calidad de copresidentes, nos parece claro que, para evitar duplicaciones y superposiciones y no abordar cuestiones por cauces que probablemente no conduzcan a resultados positivos,
the Department of Peacekeeping Operations so as to guarantee the clear delineation of their respective tasks and to avoid duplication and overlap;
el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz con el fin de delimitar claramente sus respectivas tareas y evitar duplicaciones y superposiciones;
intensify its collaboration with other oversight entities in order to avoid duplication and overlap.
intensificar su colaboración con otras entidades de supervisión a fin de evitar duplicaciones y superposiciones.
the European Commission in order to avoid duplication and overlap.
la Comisión Europea a fin de evitar duplicaciones y superposiciones.
other international organizations in order to avoid duplication and overlap and to promote synergy,
otras organizaciones internacionales, a fin de evitar la duplicación y superposición y de promover la sinergia,
Results: 50, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish