COULDN'T LET in Romanian translation

['kʊdnt let]
['kʊdnt let]
nu a putut lãsa
nu a putut lasa

Examples of using Couldn't let in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of course, Tommy couldn't let that go.
Bineînţeles, Tommy nu a lăsat asta să treacă.
You still couldn't let us get away?
Tu înca nu a putut sa ne scape?
Amanda couldn't let you go if she wanted to.
Amanda nu ar fi putut să renunţe la tine nici dacă ar fi vrut.
He killed her because he couldn't let her go.
A ucis-o pentru că nu voia să-l părăsească.
I just couldn't let myself.
Eu nu am putut să mă.
Couldn't let janet die, tom.
N-o puteam lăsa să moară pe Janet, tom.
I think he couldn't let the same thing happen to someone else.
Cred că el nu a putut să lase  se întâmple acelaşi lucru cu alticinva.
Couldn't let us in, huh?
Ne poti lasa inauntru, ce zici?
She couldn't let her mother leave the house.
Ea nu a putut să mama ei iasă din casă.
I couldn't let him touch me again.
Eu… Nu am putut să-l lasa  mă atingă din nou.
Well, we decided we couldn't let.
Ei bine, am decis să nu ne-am putut lăsa.
Couldn't let Jess murnane ruin our family.
Nu puteam s-o las pe Jess Murnane sa ne distruga familia.
Couldn't let the neighbors' cat die.
N-ai putut lăsa pisica vecinilor să moară.
You just couldn't let it go.
Tu doar nu a putut lăsa să plece.
Couldn't let you get shot, Traven.
Nu-i puteam lăsa să te împuşte, Traven.
Couldn't let anybody know I was cooperating with the investigation.
Nu puteam lăsa pe nimeni să afle că vă ajutam la investigaţie.
You couldn't let that happen, could you?
Dar tu nu puteai permite asta, nu?.
Couldn't let you leave this world without saying good-bye.
Nu a putut permite sa paraseasca aceasta lume fara sa spuna la revedere.
(Carrie) I couldn't let my boyfriend distract me from making my perfect Thanksgiving meal.
Nu puteam să-mi las prietenul mă distragă de la a face masa perfectă de Ziua Recunoştinţei.
but… Well, couldn't let you slink out of town thinking you would won.
dar… nu puteam să te las  fugi din oraş gândindu-te că ai câştigat.
Results: 64, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian