DATA SHOULD in Romanian translation

['deitə ʃʊd]
['deitə ʃʊd]
date ar trebui
datelor ar trebui
datele vor trebui

Examples of using Data should in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the longer term data should be collected and verified by one organisation at national level.
În cele din urmă, datele vor trebui colectate şi verificate la nivel naţional de către o singură organizaţie.
Anyone who insists that the data should be kept secret is undermining the purpose of the test.
Oricine insistă asupra faptului că datele ar trebui să fie păstrate secrete subminează scopul acestei simulări.
And the data should be saved
Iar datele ar trebui salvate și problema rezolvată,
The data should be exchanged with a server for analysis
Datele vor trebui să fie transmise către un server comun pentru analiză
the request for data should consider the appropriate level of aggregation in each particular case.
cererea de date ar trebui să ia în considerare nivelul adecvat de agregare din fiecare caz în parte.
The data should be deleted after the period of five years,
Datele ar trebui șterse după încheierea perioadei de cinci ani,
Therefore, these data should be viewed as the best approximations possible from the information resources currently available.
Prin urmare, aceste date ar trebui considerate cele mai bune estim≤ri posibile pe baza resurselor de informa†ii disponibile în acest moment.
Cross-referencing the data should provide an interesting, multicriteria map of the development of European industry in the sector.
Încrucişarea datelor ar trebui să asigure o interesantă cartogramă multicriterială a evoluţiei industriei chimice din Europa.
Data should be kept until destruction of the firearm, but no retroactive application is foreseen.
Datele ar trebui să fie păstrate până la distrugerea armei de foc în cauză, dar nu este prevăzută o aplicare retroactivă.
Therefore, access to these data should take into consideration the specific legal conditions for the processing of sensitive data that may differ from one Member State to another.
Prin urmare, accesul la aceste date ar trebui să ia în calcul condițiile juridice speciale de prelucrare a datelor sensibile, care pot varia de la un stat membru la altul.
Data should only be retained for as long as necessary for the purpose for which they were collected.
Datele ar trebui păstrate doar atât timp cât sunt necesare în scopul pentru care au fost colectate.
These data should be broadly accessible
Aceste date ar trebui să fie larg accesibile,
Data should be protected by strong passwords that are changed regularly
Datele ar trebui protejate de parole puternice ce sunt schimbate regulat
This data should be accessible to farmers
Aceste date ar trebui să fie accesibile pentru fermieri
Calculation of the heat pump What data should be taken into account in the calculation of the heat pump?
Ce date ar trebui să fie luate în considerare în calculul pompei de căldură? întrebare incitant, care, în orice caz,?
comparison of air quality information, data should be made available to the Commission in a standardised form.
compararea informațiilor despre calitatea aerului, aceste date ar trebui să fie puse la dispoziția Comisiei într-o formă standardizată.
In particular the collection of data should be minimised as much as possible taking into account the purpose of the service provided.
În special colectarea de date ar trebui să fie minimizată cât se poate de mult, ținând cont de scopul serviciului prestat.
computers containing data should be protected by approved security software and a firewall(see IT Security Policy).
calculatoarele ce conțin date ar trebui protejate de software de Securitate și firewall.
With all information available at our fingertips, this amount of data should become an important factor in performance improvement.
Cu toate informatiile disponibile la dispozitia noastra, aceasta cantitate de date ar trebui sa devina un factor important in imbunatatirea performantei.
comparison of data received, such data should be provided to the Commission in standardized form;
compararea datelor primite, aceste date ar trebui furnizate Comisiei într-o formă standardizată;
Results: 126, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian