DIFFICULT TO KNOW in Romanian translation

['difikəlt tə nəʊ]
['difikəlt tə nəʊ]
dificil să știe
dificil să ştii
greu să știm
dificil de aflat
dificil să se cunoască
dificil sa stii
dificil să știm
dificil să știți
dificil să știi
greu să ştiu
dificil să ştiţi
dificil să ştie

Examples of using Difficult to know in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As traders, it can be difficult to know which of these platforms will best suit your trading requirements until you try them.
În calitate de comercianți, poate fi dificil să știe care dintre aceste platforme va potrivi cel mai bine cerințele dumneavoastră de tranzacționare până la a le încerca.
it's so difficult to know what to do for the best.
e aşa de dificil să ştii ce faci în situaţia asta.
it can be difficult to know exactly what to eat while taking phentermine.
poate fi dificil să știe exact ce mănânce în timpul tratamentului cu fentermina.
I'm learning to be a man in a culture where it's increasingly difficult to know how…?
Eu sunt de învățare fie un om într-o cultură care este din ce în ce greu să știm cum…?
It becomes difficult to know the right time of ovulation,
Devine dificil să se cunoască momentul potrivit ovulatiei,
It's very difficult to know what to say to a man who's saved your life.
Este dificil să ştii ce să-i spun omului care mi-a salvat viaţa.
it can be difficult to know how to improve the health of our mind.
poate fi dificil să știe cum îmbunătățească sănătatea minții noastre.
Furthermore, it might be difficult to know in advance the extent of the margin of discretion to be given to the Member States in connection with the transposition of a directive.
În plus, ar putea fi dificil să se cunoască în mod anticipat întinderea marjei de acțiune de care se bucură statele membre în cadrul transpunerii unei directive.
It's difficult to know whether to pity most…[footsteps]"… or to admire or to fear.
E dificil să ştii dacă trebuie mai mult să-ţi fie milă, sau admiraţie sau te temi".
Since it's difficult to know where the lines are being crossed we draw bigger and bolder lines, inside the boundaries of common sense.
Deoarece este dificil sa stii în cazul în care liniile sunt traversate Am desena linii mari si mai îndraznet, interiorul limitelor de bun-simt.
which is difficult to know how to play.
care este dificil să știe cum joace.
It is very difficult to know that so many souls depend on you,
Este foarte dificil sa stii ca atatea suflete depind de tine,
which makes it still more difficult to know the prognostic value of this parameter.
ceea ce face şi mai dificil să se cunoască valoarea de prognostic a acestui parametru.
In today's marketplace, given the complex nature of the modern bodyshop operation it's sometimes difficult to know where to start.
Având în vedere natura complexă a activităţii unui service, uneori este dificil să ştii de unde începi.
it can be difficult to know which neighborhood is right for you.
poate fi dificil să știe care cartier este potrivit pentru tine.
All these wild cards. It's difficult to know what is exactly in my hand.
Cu toate cărţile astea universale, mi-e greu să ştiu exact ce pereche am.
Well, greed and illness have been so prevalent in my family, it's difficult to know where one ends and the other begins.
Ei bine, lacomia si boala au a fost atat de raspandita in familia mea, este dificil sa stii unde se termina iar cealalta incepe.
it is difficult to know which one is best for you.
este dificil să știe care unul este cel mai bine pentru tine.
it's sometimes difficult to know where to start.
uneori este dificil să ştii de unde începi.
it is sometimes difficult to know where to start.
câteodată este dificil să ştiţi unde începeţi.
Results: 111, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian