DOES NOT ENTAIL in Romanian translation

[dəʊz nɒt in'teil]
[dəʊz nɒt in'teil]
nu implică
do not involve
does not imply
nu presupune
don't assume
does not imply
does not involve
don't presume
does not require
does not mean
does not entail
does not presuppose
don't suppose
never assume
nu determină
does not cause
doesn't determine
nu atrage
does not attract
don't draw
does not entail
will not attract
does not appeal
nu impune
shall not impose
does not require
does not impose
shall not require
does not prejudge
does not entail
as not requiring
did not mandate
is not imposing
nu duce
does not lead
does not result
isn't going
doesn't go
does not carry
do not bring
don't take
never leads
does not entail
nu antrenează

Examples of using Does not entail in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In particular, that Mr Braun-Neumann's death does not entail a different assessment of the legal situation at issue.
În special, acesta consideră că decesul domnului Braun‑Neumann nu implică o apreciere diferită a situației juridice în litigiu.
It is obvious that a deviation in the other direction also does not entail anything good for the future mother and baby.
Este evident că o abatere în cealaltă direcție nu implică nimic bun pentru viitorul mamă și copil.
The use of cookies does not entail that we obtain new personal data about you as an online visitor.
Utilizarea modulelor cookie nu implică obţinerea unor noi date personale despre dvs. ca vizitator online.
because most of the disease is easily tolerated and does not entail complications.
majoritatea bolii este ușor tolerată și nu implică complicații.
irrespective of its form, does not entail any approval by the Website Operator.
indiferent de forma sa, nu implică nici o aprobare a Operatorului Website-ului.
Participation in projects is open to all micro and SMEs interested in the topic of Internationalization and this does not entail costs for participating companies.
Audienţa ţintă Participarea la proiecte este deschisă tuturor microîntreprinderilor şi IMM-uri interesate de tema internaţionalizării şi acest lucru nu implică costuri pentru companiile participante.
without appeal, which does not entail any procrastination.
fără recurs, care nu implică nici o amânare.
This payment method is the most convenient and quick, and does not entail any additional costs.
Această formă de plată este cea mai comodă și rapidă și nu implică nicio cheltuială suplimentară.
Mr President, free trade that does not entail any disadvantage for European industry is,
Domnule președinte, liberul schimb care nu prezintă niciun dezavantaj pentru industria europeană este,
The parties could achieve similar cost savings by agreeing on a price formula which does not entail the disclosure of their production and transport costs.
Părțile ar putea realiza astfel de reduceri de costuri dacă ar conveni asupra unei formule de preț care să nu presupună divulgarea costurilor de producție și de transport.
There is real risk that this option only results in declarations of good will, does not entail substantial changes
Există un risc real ca această opţiune se concretizeze numai în declaraţii de bună credinţă şi să nu implice modificări substanţiale,
A form of'decoupling' is needed so that increasing economic productivity does not entail increasing water use
Este necesară o formă de„disociere” pentru ca productivitatea economică în creştere să nu implice creşterea consumului de apă
killing provided that such transport does not entail further suffering for the animals.
uciderii acestora cu condiţia ca transportul să nu presupună prelungirea suferinţei animalelor.
the status is not necessarily hereditary and does not entail a distinct legal status,
statutul nu este neapărat ereditar și nu implică un statut juridic distinct
Moreover, stomach reduction does not entail the use of additional materials(textile band,
In plus, micsorarea stomacului nu presupune utilizarea unor materiale suplimentare(banda textila,
This option does not entail any change to the current policy framework in the Multiannual Financial Framework as proposed by the Commission
Această opțiune nu presupune nicio modificare a actualului cadru de politici din cadrul financiar multianual în forma propusă de Comisie,
This Directive does not entail an obligation for Member States to extend the application of Directive 95/46/EC to the protection of the legitimate interests of legal persons,
Prezenta directivă nu impune statelor membre obligația de a extinde sfera de aplicare a Directivei 95/46/CE la protejarea intereselor legitime ale persoanelor juridice,
Cancellation of the order does not entail any liability or consequent liability of either party to the other party in relation to it,
Anularea cumpărăturii nu duce la nici o răspundere din partea uneia dintre părţi către cealaltă parte, şi nici una dintre
avoiding transfer of pollution, when this improvement does not entail excessive costs.
atunci când respectiva ameliorare nu presupune costuri excesive.
is an established procedure in this context and does not entail significant additional administrative burdens for regional and local authorities
este o procedură consacrată în acest context și nu impune sarcini administrative suplimentare semnificative nici autorităților regionale
Results: 82, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian