HAS MADE PROGRESS in Romanian translation

[hæz meid 'prəʊgres]
[hæz meid 'prəʊgres]
a făcut progrese
a înregistrat progrese
a realizat progrese
a progresat

Examples of using Has made progress in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tannock said Podgorica has made progress but says more efforts are needed in terms of the rule of law.
Tannock a afirmat că Podgorica a făcut progrese, dar declară că sunt necesare mai multe eforturi în ceea ce priveşte statul de drept.
the Union has made progress in creating an internal market for banking services.
Uniunea a realizat progrese în crearea unei piețe interne a serviciilor bancare.
Over recent years, the Commission has made progress in implementing its better regulation agenda.
În ultimii ani, Comisia a înregistrat progrese în punerea în aplicare a programului său privind o mai bună legiferare.
The Council notes that Albania has made progress in fulfilling the benchmarks set in the framework of the visa liberalisation dialogue.
Consiliul ia act de faptul că Albania a realizat progrese în îndeplinirea criteriilor de referință stabilite în cadrul dialogului privind liberalizarea vizelor.
Recently, a university associate professor has made progress in the new perovskite light emitting diode(LED).
Recent, un conferentiar universitar a făcut progrese în nouă perovskit lumină emitting diode(LED).
Over the past year, the Commission has made progress in delivering results within President Juncker's 10 priorities.
În cursul anului trecut, Comisia a înregistrat progrese în îndeplinirea celor 10 priorități ale președintelui Juncker.
The Council notes that Bosnia and Herzegovina has made progress in fulfilling the benchmarks set in the framework of the visa liberalisation dialogue.
Consiliul ia act de faptul că Bosnia și Herțegovina a realizat progrese în îndeplinirea criteriilor de referință stabilite în cadrul dialogului privind liberalizarea vizelor.
The EU has made progress in curbing drug use
În ultimele 18 luni, UE a făcut progrese în ceea ce privește limitarea consumului
FP7 has made progress in cutting red tape,
PC7 a înregistrat progrese în reducerea birocrației,
the Council has made progress in the implementation of the Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment.
Consiliul a realizat progrese în punerea în aplicare a Strategiei de combatere a radicalizrii şi recrutrii.
Croatia has made progress in its EU accession process.
Croația a făcut progrese în procesul de aderare la UE.
The Commission has made progress in its wider reflection on the feasibility of enhanced inter-institutional cooperation.
Comisia a înregistrat progrese în reflecţia sa generală cu privire la fezabilitatea îmbunătăţirii cooperării interinstituţionale.
Today's report concludes that Romania has made progress in many areas since the previous CVM reports.
Concluzia care se desprinde din raportul publicat astăzi este aceea că România a realizat progrese în numeroase domenii față de rapoartele MCV precedente.
The EESC recognises that unconventional hydrocarbon extraction technology has made progress in recent years.
CESE recunoaște că tehnologia de extracție a hidrocarburilor neconvenționale a făcut progrese în ultimii ani.
Romania has made progress on a number of fronts,
România a înregistrat progrese pe mai multe fronturi
in global financial governance, implemented ambitious plans with regard to regulation and supervision, and has made progress in the fight against tax havens.
a pus în aplicare planuri ambiţioase privind reglementarea şi supravegherea şi a realizat progrese în lupta împotriva paradisurilor fiscale.
Bradtke said Macedonia has made progress, but added that further work is necessary,
Bradtke a declarat că Macedonia a facut progrese remarcabile, însă a adăugat ca încă
I am pleased that the European Parliament has made progress on this matter since the debate on the demographic challenge for which I was the rapporteur in 2007.
Mă bucur că Parlamentul European a făcut progrese în această chestiune, de la dezbaterea privind provocarea demografică pentru care am fost raportoare în 2007.
Moldova has made progress also in implementation of reforms in the financial
Țara noastră a înregistrat progrese și în implementarea reformelor în sectoarele financiar
The European Commission has made progress on this aspect and as young farmers we are eager to follow-up on such an initiative.
Comisia Europeană a făcut progrese în acest sens, iar noi, ca tineri fermieri, dorim să ducem mai departe astfel de iniţiative.
Results: 104, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian