I SHOULDN'T GO in Romanian translation

[ai 'ʃʊdnt gəʊ]
[ai 'ʃʊdnt gəʊ]
nu ar trebui să merg
nu ar trebui să plec
n-ar trebui să mă duc
n-ar trebui să merg
n-ar trebui să vin

Examples of using I shouldn't go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No. I shouldn't go.
Nu, eu nu ar trebui să merg.
I don't see why I shouldn't go on the stage.
Nu văd de ce n-ar trebui du-te pe scena.
I shouldn't go kissing some other guy's girlfriend.
N-ar trebui sa sarut iubita altuia.
You know, I shouldn't go,'cause my finger nail were blue.
Ar fi trebuit să-mi dau seama, fiindcă mi s-au învineţit unghiile.
I shouldn't go to my hour tomorrow?
Nu ar trebui săduc la programare mâine?
I shouldn't go, Rawlins.
Eu n-aº merge acolo, Rawlins.
You think I shouldn't go, or Grandma's telling you not to let me?
Tu crezi că nu ar trebui să merg sau bunica ţi-a spus să nu mă laşi?
Take a small flat-blade I shouldn't go anywhere and then fighting to spin.
Luați o mică lamă plană, nu ar trebui să plec nicăieri și apoi lupt se rotească.
I was thinking that I shouldn't go because somebody said, if I did,
Mă gândeam că nu ar trebui să merg acolo, pentru că cineva îmi spusese
Yeah, but Angela says if you can't pretend not knowing, then you shouldn't go, so I shouldn't go.
Da, dar Angela a spus că, dacă nu ne putem preface că nu ştim, nu venim, aşa că n-ar trebui să vin.
part of me feels like I shouldn't go.
o parte din mine simte că nu ar trebui să merg.
So it's killing me to say that… maybe I shouldn't go to your wedding.
Şi mă doare s-o spun, dar… Poate n-ar trebui să vin la nuntă.
I dreamt the donkey from Shrek said I shouldn't go to the wedding.
Am visat că măgarul din Shrek spunea că n-ar trebui să merg la nuntă.
You're right I shouldn't go home until I figure out my problems.
Ai dreptate nu ar trebui sa merg acasă până nu-mi rezolv problemele.
maybe I shouldn't go to this thing of your parents'.
poate ar trebui să nu meargă la acest lucru de părinții tăi".
You said I shouldn't go behind his back, but not telling him is going behind his back.
Ai spus că n-ar trebui să acţionez pe la spatele lui, dar nu-i spun e acţionat pe la spatele lui.
You know, maybe I should remember next time that… if it starts off with a ton of drama, maybe I shouldn't go there.
Ar trebui să mă gândesc data viitoare. Dacă începe cu puţină dramă, nu trebuie să continui.
that's no reason why I shouldn't go to the police.
asta nu-i un motiv sa nu ma duc la politie.
Now, I'm not a philosopher, so I feel like I shouldn't go into great depth on this
Acum, eu nu sunt filosof, așa că simt că nu ar trebui să merg prea departe cu asta,
I think I should not go the dance tonight.
Poate n-ar trebui să merg la Balul Purităţii diseară.
Results: 5177, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian