IS ONGOING in Romanian translation

[iz 'ɒngəʊiŋ]
[iz 'ɒngəʊiŋ]
continuă
continuously
continually
ongoing
constantly
keep
team
continuum
steadily
seamless
continued
este în derulare
se află în curs de desfășurare
e în desfăşurare
e în curs
sunt în desfășurare

Examples of using Is ongoing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The adaptation of the legal system is ongoing.
Adaptarea sistemului juridic este în curs de desfășurare.
Dialogue with the government is ongoing and I hope that we will reach some solution.
Dialogul cu guvernul continuă şi sper că vom ajunge la o oarecare soluţie.
The implementation of the project is ongoing. 1.
În acest moment implementarea proiectului este în derulare. 1.
the responsible institutions is ongoing;
instituțiile responsabile este în desfășurare;
This investigation is ongoing.
Investigaţia e în desfăşurare.
This activity is ongoing, with control of all process measurement indicators.
Această activitate este în curs de desfășurare, cu un control al tuturor indicatorilor de măsurare proces.
The fbi investigation into the deaths at Oswald State Penitentiary is ongoing.
Investigaţia FBI-ului asupra morţilor de la Penitenciarul Statal Oswald este în desfăşurare.
An important scientific project("deepfishman") is ongoing until 2012.
Un proiect științific important(„deepfishman”) este în desfășurare până în 2012.
the investigation is ongoing.
ancheta continuă.
As of 2011, the deployment of the Metropolitan Police of Buenos Aires is ongoing.
Începând cu anul 2011 transferul autorității politie metropolitane a Buenos Aires este în curs.
The scientific review of our applications is ongoing.
Analiza științifică a cererilor noastre este în derulare.
The investigation is ongoing, Ms. Marchetti.
Ancheta e în desfăşurare, dra Marchetti.
Work on improving the quality of infant formula manufacturers is ongoing.
Lucrările de îmbunătățire a calității producției de preparate pentru sugari sunt în curs de desfășurare.
The investigation is ongoing.
Ancheta este în curs de desfășurare.
The establishment of agreements between restaurants and producers is ongoing.
Încheierea de acorduri între restaurante și producători este în desfășurare.
You can use Nokia Ovi Suite normally while the download is ongoing.
Puteţi folosi Nokia Ovi Suite ca de obicei când descărcarea este în curs.
Details are coming in, and the investigation is ongoing.
Detalii continuă să vină, iar investigaţia este în desfăşurare.
The investigation is ongoing.
Ancheta e în desfăşurare.
The investigation is ongoing.
Ancheta e în curs.
An inquiry into his death is ongoing.
O anchetă în moartea lui este în curs de desfășurare.
Results: 243, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian