IS SUBTLE in Romanian translation

[iz 'sʌtl]
[iz 'sʌtl]
este subtilă
be subtle
be shrewd
este subtil
be subtle
be shrewd

Examples of using Is subtle in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is not easy because the enemy is subtle, and he knows us well.
Nu este simplu pentru că dușmanul este subtil și ne cunoaște bine. El este maestru în înșelăciune.
The difference is subtle: this is a new value,
Diferența este subtilă: aceasta este o nouă valoare,
In the end, it's my impression that the most significant damage caused by cannabis is subtle.
In final, este impresia mea ca prejudiciul cele mai semnificative cauzate de consumul de canabis este subtil.
is the life sustaining energy of the body and is subtle.
este viața care susține energia corpului și este subtilă.
Also Karlie will shill for anything(the same is ALMOST true of Kate Moss but the distinction is subtle: KM can sell anything; Karlie will).
De asemenea, Karlie va Shill pentru nimic(același lucru este aproape valabil Kate Moss, dar distincția este subtil: KM poate vinde orice, Karlie va).
Oxidation of CO to CO2 directly produces an unambiguous increase in radiative forcing although the reason is subtle.
Oxidarea CO la CO2 produce direct o creștere neechivocă a forțării radiative, deși motivul este subtil.
When the mind that is subtle goes out through the brain and the sense organs,
Cand mintea, care este subtila, merge prin creier si organele simtului,
A mind that is subtle and yes, very ingenious,
O minte subtilă şi totuşi foarte ingenioasă,
Bnois is a gorgeous singer with deep Texas soul, and his guitar playing is subtle and melodic.
Bnois e un vocalist superb cu intonaţii profunde de soul şi o interpretare subtilă şi melodioasă la chitară.
The phrase"God is subtle" appears again
Fraza"Dumnezeu este subtil" apare în mod repetat.
That's subtle.
Aceasta este subtil.
It's subtle.
Nu se prinde nimeni, e subtil.
Just be subtle, do it like normal.
Să fie subtil, ca şi cum ar fi normal.
So be subtle and gentle.
Aşa că fii subtil şi delicat.
I will be subtle.
Voi fi subtil.
But be subtle.
Dar fii subtil.
Okay, just be subtle, because he goes for sophistication.
Ok, dar fii subtilă, pentru că lui îi plac chestiile sofisticate.
It had to be subtle.
Trebuia să fie subtil.
Just be subtle.
Fii subtil.
Some are subtle.
Unele sunt subtile.
Results: 40, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian