MODUS in Romanian translation

modul
way
mode
manner
method
fashion
how
basis
mod
way
mode
manner
method
fashion
how
basis

Examples of using Modus in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The modus operandi doesn't quite fit.
Modul de operare nu se potriveşte.
These are general hotel policies for Hotel Modus Vivendi.
Acestea sunt politici generale pentru Hotel Modus Vivendi.
We ran the Modus Operandi.
Am executat modul de operare.
This argument is of the logically valid form modus tollens.
Acest argument are forma validă de modus tollens( negarea implicației).
So then why the change in the modus operandi?
Atunci de ce schimbarea în modul de operare?
We will examine their connections and their modus operandi.
Vom examina conexiunile acestor oameni și modul acestora de operare.
Anti-European currents, their sources and modus operandi.
Curentele anti-europene, sursele și modul lor de operare.
And it relates to the modus operandi of.
Și se referA la modul de operare al.
Their genuine and humorous modus operandi becomes their theatrical modus vivendi.
Modus operandi-ul lor autentic și plin de umor devine pentru ei modus vivendi teatral.
Modus Create.
Modus Crearea.
In the past your modus operandi was sweeter.
În trecut, aveai un modus operandi mai subtil.
The substance and modus operandi of this administrative cooperation must be specified.
Fondul şi modus operandi ale acestei cooperări administrative trebuie precizate.
Sounds like a real unusual modus too.
Sună ca un modus neobişnuit.
The quotidian love and the capitalist modus vivendi.
Iubirea zilnică și modus vivendi capitalist.
We're not having any modus operandi.
Nu avem nici un modus operandi.
Peculiar modus operandi for.
Specifice modus operandi pentru.
It is essential that Turkish society find a modus vivendi.
Este esențial ca societatea turcă să găsească un modus vivendi".
The negative heuristic forbids us to point modus tollens to the“hard core” of the program.
Euristica negativă ne interzice să îndreptăm modus tollens către„nucleuldur” al programului.
I'm merely trying to present evidence of the defendant's modus operandi.
Eu pur şi simplu încerc să prezint probe despre modul de operare al inculpatului.
There is no modus operandi: there is individual action and multiplicity;
Nu este modus operandi: este actiune individualã si multiplicitãti.
Results: 160, Time: 0.0409

Top dictionary queries

English - Romanian