NEED TO DISCUSS in Romanian translation

[niːd tə di'skʌs]
[niːd tə di'skʌs]
avea nevoie pentru a discuta
nevoie să discut
trebuie sa discute
necesar să discutăm

Examples of using Need to discuss in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Need to discuss Helsinki.
Tell him we need to discuss this alone.
Spune-i ca noi trebuie sa discutam asta intre noi.
Apparently, you felt the need to discuss your relationship with Metatron… his strategies.
Aparent, ai simţit nevoia să discutăm despre relaţia ta cu Metatron- strategiile lui.
And you didn't feel the need to discuss this with me, her father?
Nu ai simţit nevoia să discuţi asta şi cu mine, tatăl ei?
I didn't feel the need to discuss it with him.
Nu am considerat necesar să discut cu el.
Is there something important that you and House need to discuss over dinner?
Trebuie să discuţi ceva important cu House la cină?
I think you two need to discuss this further.
Cred ca voi doi trebuie sa discutati despre asta.
There's a couple of problems we need to discuss first.
Sunt ceva probleme pe care ar trebui să le discutăm.
you will need to discuss it with her.
va trebui să discuţi cu ea.
felt the need to discuss our situation.
simţea nevoia de a discuta situaţia.
The key issue that we need to discuss is financing the European budget
Problema principală pe care trebuie să o discutăm este finanţarea bugetului european
Honey, it's a school night so I need to discuss that with Daddy first.
Draga mea, mâine ai şcoală, trebuie să discut cu tata despre asta. Te rog, mamă, e doar o seară.
Felicity and I need to discuss a job that she's going to be helping me with.
Felicity și cu mine trebuie să discutăm un loc de muncă Cu care mă va ajuta.
There are things I need to discuss with Dr. Goldfine,
Sunt chestii pe care trebuie să le discut cu Dr. Goldfine,
The issue of own resources is obviously the most important thing we need to discuss.
Problema resurselor proprii este în mod evident cel mai important lucru pe care trebuie să îl discutăm.
those taking medicines need to discuss its usage with their physician first.
cele care iau medicamente trebuie sa discute utilizarea sa cu medicul lor mai întâi.
I would love to, but there are a few issues outstanding that I need to discuss with my foreman.
Mi-ar plăcea, dar… Am câteva lucruri importante pe care trebuie să le discut cu şeful meu de şantier.
Mrs. Shepherd, there's some things you need to know… some things we need to discuss.
Doamnă Shepherd, sunt câteva lucruri pe care trebuie să le ştiţi… nişte lucruri pe care trebuie să le discutăm.
those taking medicines need to discuss its use with their physician first.
cele care iau medicamente trebuie sa discute utilizarea sa cu medicul lor mai întâi.
kidney pathologies need to discuss the possibility of admission with a doctor.
renale severe trebuie să discute despre posibilitatea internării cu un medic.
Results: 85, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian