PREVIOUS SPEAKERS in Romanian translation

['priːviəs 'spiːkəz]
['priːviəs 'spiːkəz]
antevorbitorii
the previous speaker
vorbitorii anteriori
vorbitorii precedenţi
antevorbitori
the previous speaker
vorbitorilor anteriori

Examples of using Previous speakers in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(DE) Commissioner, following the comments made by both the previous speakers, I would like to ask a question.
(DE) Doamnă comisar, în urma comentariilor făcute de cei doi antevorbitori ai mei, aş dori să adresez o întrebare.
China is not far off and, as several of the previous speakers have mentioned, China is an important trading partner.
după cum au menţionat deja câţiva dintre antevorbitorii mei, China este un partener comercial important.
I am less grateful than the previous speakers.
sunt mai puţin recunoscătoare decât antevorbitorii mei.
I would like to thank the previous speakers for their contributions, which I expressly support.
aş dori să mulţumesc vorbitorilor precedenţi pentru contribuţiile lor, pe care le susţin în mod expres.
Some previous speakers have criticised both the President
Unii vorbitori anteriori l-au criticat atât pe Preşedinte,
Madam President, in contrast to previous speakers, I would like to compliment Mr Albrecht on his comparison with the world of film.
Dnă preşedintă, spre deosebire de vorbitorii precedenţi, doresc să îl laud pe dl Albrecht pentru comparaţia cu lumea filmului.
As previous speakers have said, it makes no difference whether
După cum au afirmat vorbitorii precedenți, nu are nicio importanță
I agree with the rapporteur and several previous speakers that we should take a more strategic approach to this.
Sunt de acord cu raportorul și cu unii vorbitori anteriori că ar trebui să adoptăm o abordare mai strategică față de acest lucru.
However, I would like to echo previous speakers who have said that these recommendations have negative as well as positive aspects.
Aş dori, totuşi, să mă alătur antevorbitorilor mei care au declarat că aceste recomandări au atât aspecte negative, cât şi pozitive.
The rapporteur thanked the previous speakers for their comments and the members of the Permanent Study Group on the Digital Agenda, for their contributions in order to reach a balanced opinion.
Raportorul le mulţumeşte antevorbitorilor săi pentru comentarii şi membrilor Grupului de studiu permanent„Agenda digitală” pentru contribuţiile lor vizând redactarea unui aviz echilibrat.
I agree with the Commissioner and the previous speakers that this has a European dimension, because the company has sites
Sunt de acord cu domnul comisar şi cu antevorbitorii mei că această problemă are o dimensiune europeană,
I went there myself, saw matters on the ground and support previous speakers in this regard.
Am fost şi eu acolo, am văzut cum stau lucrurile la faţa locului şi îi susţin pe antevorbitorii mei în această privinţă.
things are not working there at the moment and I agree with the previous speakers that there appears to be a great deal of political wrangling over who exactly is responsible for this situation.
lucrurile nu funcţionează acolo în acest moment şi sunt de acord cu antevorbitorii că se pare că este vorba de o mare dispută politică cu privire la cine exact se face responsabil pentru această situaţie.
Rapporteur.-(DE) Mr President, I can agree with the previous speakers in so far as I think that it would only be sensible for the Council to present its proposals concerning Europol to the European Parliament once again, on the basis of the Treaty of Lisbon.
Raportor.-(DE)Dle preşedinte, sunt de acord cu vorbitorii anteriori în măsura în care cred că ar fi un lucru judicios din partea Consiliului să prezinte din nou Parlamentului European propunerile privind Europol, pe baza Tratatului de la Lisabona.
As the previous speakers have already pointed out, the issue is
După cum au subliniat deja antevorbitorii mei, problema este
in contrast to the previous speakers, I was among the 381 members of the parliament who supported the adoption of this bill-
în contrast cu vorbitorii anteriori, m-am numărat printre cei 381 de deputaţi ai Parlamentului care au susţinut adoptarea acestei rezoluţii-
I also think it would be a good decision not to extend loans to Belarus- previous speakers have referred to this- where,
de asemenea, cred că ar fi o decizie bună să nu extindem împrumuturile către Belarus- antevorbitorii mei s-au referit la acest lucru- unde,
today's discussion- and the previous speakers have confirmed this- is taking place in very unusual circumstances,
discuţia de astăzi- şi vorbitorii precedenţi au confirmat acest lucru- are loc în circumstanţe foarte neobişnuite,
That caused considerable financial losses and, above all, as previous speakers have pointed out,
Acest lucru a cauzat pierderi financiare considerabile și, mai presus de toate, la fel cum au semnalat antevorbitorii, mai mult de 10 milioane de oameni,
that is in no way a credit to one of the previous speakers, Mr Verhofstadt,
aceasta nu îmbunătăţeşte deloc reputaţia unuia dintre vorbitorii precedenţi, dl Verhofstadt,
Results: 66, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian