RIGHT TO JUDGE in Romanian translation

[rait tə dʒʌdʒ]
[rait tə dʒʌdʒ]
dreptul să judece
dreptul să judecaţi

Examples of using Right to judge in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I believe that society has no right to judge.
Şi cred că societatea n-are nici un drept să judece.
I do not recall anyone being given the right to judge whose culture or customs are superior.
Nimeni nu are dreptul să judece a cui cultură şi obiceiuri sunt superioare.
All of you who think you have the right to judge my family and think you know it all are very wrong.
Cei care credeţi că aveţi dreptul să-mi judecaţi familia şi credeţi că le ştiţi pe toate, vă înşelaţi.
had Collaborated for two years… and he didn't have the right to judge you.
a colaborat doi ani de zile şi n-are dreptul să te judece.
we know that no person has the right to judge.
nici un om nu are dreptul să judece.
Because David himself said that God had the right to judge him because of his sin.
Pentru că David însuşi a spus că Dumnezeu avea dreptul să-l judece din cauza păcatului lui.
Sunaina, I may have no right to judge, but I have a mother's right to worry.
Sunaina, poate că nu am niciun drept să te judec, dar am dreptul de mamă de a fi îngrijorată.
You are a judgey judger who has no right to judge until she tries it for herself.
Judeci judecatorul care nu are drept de a judeca. Pana cand il incerci pe pielea ta.
And he has given the Son the right to judge, because he is… the Son of Man!
Şi i-a dăruit Fiului său dreptul de judecată, pentru că el este… Fiul Omului!
The Committee reserves the right to judge the eventual outcome in the light of all these commitments.
Comitetul își rezervă dreptul să evalueze rezultatul final în lumina tuturor acestor angajamente.
I have no right to judge you. But I know that you went out into the woods.
Nu am nici un drept să te judec, dar ştiu că ai fost în pădure.
what he's been through, and you sure as hell had no right to judge him.
sigur ca dracu 'avea nici un drept să-l judece.
which means the locality had the right to judge.
localitatea a avut drept de judecată.
so I have no right to judge.
așa că nu am dreptul de a judeca.
who have” right to judge according to the principle of opportunity.”.
care au” dreptul de a judeca în conformitate cu principiul de oportunitate.”.
But I learned from my first marriage that no-one on the outside has the right to judge.
Dar din prima mea căsătorie am învăţat că nimeni din exterior nu are dreptul să te judece.
Because to concede exclusion was to accept parliament had the right to judge who was fit or unfit to occupy the throne.
Deoarece, a fi de acord cu excluderea insemna a accepta ca parlamentul avea dreptul sa judece cine era apt sau inapt de a ocupa tronul.
As the Minbari were not a part of this conflict… we have no right to judge her.
Pentru că Minbari nu au fost parte în conflict nu avem nici un drept să o judecăm.
saying that they have no right to judge him for his actions or for who he is,
oamenii nu au dreptul să-l judece pentru acțiunile sale sau pentru cine este el,
it may seem that the Patriarch of Constantinople has the right to judge all.
poate pară că Patriarhul Constantinopolului are dreptul să-i judece pe toți.
Results: 54, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian