SHOULD BE UNDERSTOOD in Romanian translation

[ʃʊd biː ˌʌndə'stʊd]
[ʃʊd biː ˌʌndə'stʊd]
ar trebui să fie înțeles
trebuie înţeleasă
ar trebui să fie înţeles
ar trebui să fie înțeleasă
trebuie înțelese
ar trebui să fie înţeleasă
trebuie înţeles

Examples of using Should be understood in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The objective of offering returns in line with money market rates should be understood in a broad sense.
Obiectivul de a oferi un randament în conformitate cu ratele pieței monetare ar trebui să fie înțeles în sens larg.
saying 177 should be understood in respect to the sayings that immediately follow:
zicerea 177 trebuie înțeleasă cu privire la zicerile imediat următoare:
Despite all these valuable properties, it should be understood that the brew is made by steaming a green tea leaf.
În ciuda tuturor acestor proprietăți valoroase, trebuie să se înțeleagă că prepararea se face prin aburirea unei frunze de ceai verde.
This recipe should particularly like Coy someone who does not have an oven(the one who should be understood).
Aceasta reteta ar dori în special pe cineva Coy care nu are un cuptor(cel care ar trebui să fie înțeles).
The notion of competent national authorities should be understood as any judicial authorities which have competence to decide on the attribution of competence in accordance with national law.
Noțiunea de autorități naționale competente ar trebui să fie înțeleasă drept orice autorități judiciare care au competența de a decide cu privire la atribuirea competenței în conformitate cu dreptul intern.
It should be understood that glucocorticosteroids for any disease is not a panacea,
Trebuie să se înțeleagă că glucocorticosteroizii pentru orice boală nu este un panaceu,
Nudges should be understood, discussed and shared in order to be accepted in the best possible way.
Tehnicile trebuie înțelese, discutate și diseminate pentru a fi cât mai bine acceptate.
Thus narrative should be understood as a fundamental ontological aspect of human social reality.
narațiunea ar trebui să fie înțeleasă ca un aspect ontologic fundamental al realității sociale umane.
It should be understood that the other distributors will sell this model in mid-October.
Trebuie să se înțeleagă că ceilalți distribuitori vor vinde acest model la jumătatea lunii octombrie.
This type of antlers should be understood as the reindeer horns- animals that are extinct at the moment,
Acest tip de furnicari trebuie înțeles ca coarnele de ren- animale dispărute în acest moment,
The subtleties of the game should be understood, be able
Subtilitățile jocului trebuie înțelese, să le poți folosi
Recall that under the redevelopment should be understood as a complex of construction activities.
Reamintim că în cadrul reamenajării ar trebui să fie înțeleasă ca un complex de activități de construcție.
It should be understood that pets can be a source of infection,
Trebuie să se înțeleagă că animalele de companie pot fi o sursă de infecție,
Something else that should be understood when attempting to cycle this stack is that steroids can have more extreme effects than HGH when used with Nandrolone.
Altceva care ar trebui să fie înţeleasă atunci când încercarea de a trece acest stiva este că steroizi poate avea mai multe efecte extreme decât HGH atunci când este utilizat cu Nandrolon.
Yet the problem stems from social environment and should be understood in that context.
Problema este în strânsă legătură cu mediul social și ar trebui să fie înțeleasă în acest context.
Should be understood that the above method,
Trebuie să se înțeleagă că metoda de mai sus,
stressed that the aim of fighting poverty should be understood in its broadest sense.
obiectivul de luptă împotriva sărăciei trebuie înţeles în sens larg.
(18) Therefore, it is in this sense that the notion of relative stability aimed at should be understood.
(18) Prin urmare, noţiunea dorită, aceea de stabilitate relativă, ar trebui să fie înţeleasă în acest sens.
One view is that the description of Ahasuerus as the"father" of Darius the Mede should be understood in the broader sense of"forebear" or"ancestor.".
Un punct de vedere este că descrierea lui Ahașveroș ca„tatăl” lui Darius Medul ar trebui să fie înțeleasă în sens larg de„strămoș”.
It should be understood that the sofas can be of different sizes,
Trebuie să se înțeleagă că canapelele pot fi de dimensiuni diferite,
Results: 188, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian