THIS MUCH in Romanian translation

[ðis mʌtʃ]
[ðis mʌtʃ]
atât
so
both
that
such
much
that's all
atât de mult
so much
so long
so hard
so badly
so bad
so far
acest lucru de mult
this much
this a lot
aşa de mult
so much
so long
so hard
so bad
so badly
so far
acest mult mai
this much
aşa mult
asa mult
atît de mult
so much
so long
so hard

Examples of using This much in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wouldn't he do this much for me?
El nu ar face acest lucru de mult pentru mine?
You always eat this much?
Întotdeauna mănânci aşa de mult?
I don't think I have ever seen this much money in my life.
Cred că n-am văzut atâţia bani în toată viaţa mea.
What kind of self-respecting man cares this much about a wedding?
Carui barbat care se respecta ii pasa atat de mult de o nunta?
Racing cars has never been this much fun!
Cursele de masini nu a fost niciodată atât de distractive!
You're not gonna like this much.
Nu le va place atât de mult.
When two people fight this much, you know what it means.
Cand doi oameni se cearta asa mult, stiti ce inseamna.
Are you going to be this much fun all day?
Ai de gând să fie acest mult mai distractiv toată ziua?
I never win this much when pearl's here.
N-am câştigat niciodată aşa mult când Pearl era aici.
This much I know for sure.
Acest lucru de mult știu sigur.
Can you tell me why you kept this much money a secret from me?
De ce ai ţinut atâţia bani în secret faţă de mine?
Usually I don't have to clean this much with you guys.
De obicei nu trebuie să curăţ aşa de mult cu voi, băieţi.
Dr. Bailey, should there be this much bleeding?
Dr. Bailey, e normal sa sangereze atat de mult?
And he spends this much.
Şi cheltuieşte atât.
I knew they would oppose but not this much.
Ştiam că ei se vor opune, dar nu atât de mult.
This much.
So are you always this much fun?
Deci sunt întotdeauna acest mult mai distractiv?
Just tell me this much.
Spune-mi acest lucru de mult.
I ain't walked this much since my last visit to Wal-Mart.
Nu am mai mers asa mult de cand am fost ultima oara in Wal-Mart.
So you don't lose this much blood and walk out.
Deci nu pierzi aşa mult sânge şi pleci pe picioarele tale.
Results: 650, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian