TIME WHEN YOU in Romanian translation

[taim wen juː]
[taim wen juː]
o vreme când te
un moment când tu
timp când vă
o perioadă când te-
dată când tu
atunci când te-
when you
whenever you

Examples of using Time when you in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The game will help you to kill time when you are bored
Jocul va ajuta să ucideți timp când vă plictisiți și doriți să distrați,
There's a time when you look into the mirror
Vine o vreme când te uiţi în oglindă
You know, Harm, after you came back that last time when you told me you had proof your father was dead I grieved again after all those years.
Ştii, Harm, după ce tu ai venit ultima dată când tu mi-ai spus că ai dovada că tatăl tău este mort am fost dezolata din nou după atâţia ani.
There was a time when you played cricket,
Era o vreme când te jucai cricket,
This isn't going to be like the time when you decided to be more like andy rooney?
Nu o să fie ca atunci când te-ai hotărât să fii că Andy Rooney?
do you realise that last time when you escaped from the Alliance l was punished by Kembuchi?
îţi dai seama că, ultima dată când tu ai scăpat din Alianţă, am fost pedepsită de către Kembuchi?
Since near Dinovillya be many gold mines will come a time when you feel the strength to take over one of them.
Din moment ce aproape Dinovillya fi mai multe mine de aur va veni o vreme când te simți puterea de a prelua una dintre ele.
Except this time when you wake up, you're going to have a baby girl in your arms instead of the Bolivian limbo champion.
Doar ca atunci când te vei trezi, Vei ţine o fetiţă în braţe. În schimbul campionului de limbo bolivian.
There's gonna come a time when you're gonna be wishing you were fifth year again just to get back in the O.R. and get your hands dirty.
Va veni o vreme când vă veti dori să mai fiti în anul cinci, numai ca să întoarceti în sala de operatii si mânjiti mâinile.
You only contribute first time when you register with 20 euros
Contribuiti doar prima dată când vă înregistrați cu 20 de euro
Tell me about a time when you set a goal
Povestiţi-mi despre un moment când v-aţi stabilit un obiectiv
There was a time when you would have come away from such a battle without a scratch.
Era o vreme când te-ai fi întors fără nicio zgârietură dintr-o luptă ca asta.
There comes a time when you leave his father's house
La toate vine un moment când te lași casa tatălui
I mean, if wanna do this another time when you're less busy, we can.
Adică, dacă vrei să facem asta altă dată când o să fii mai puţin ocupat, putem.
You remember anything, like one time when you and me had a conversation sometime, something like that?
Tii minte ceva, macar o singura data cand tu si cu mine Sa fi avut vreodata vreo conversatie, ceva de genul asta?
Who here today remembers a time when you had to go inside the bank to get your money?
Cine dintre cei de faţă îşi aminteşte cum era când te duceai în bancă să-ţi scoţi banii?
Kisses- here, there comes a time when you will be released from this pressure
Săruturi* Va veni momentul când tu vei i eliberată de această presiune
Each time when you successfully dodge the bullet,
De fiecare dată când te eschiva cu succes marcator,
You told me Christmas was a time of caring and sharing, a time when you open up your heart to your fellow man
Dar ai spus că acest Crăciun e un timp de bunăvoinţă şi dărnicie, timpul când îţi deschzi inima… faţă de apropiaţi
From time to time when you have drawn a lot,
Din timp în timp atunci când le-au atras foarte mult,
Results: 74, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian