WHICH YE in Romanian translation

[witʃ jiː]
[witʃ jiː]
pe care aţi
pe cari veţi
care vă
which you
that you
whom you
where you
who you
whom thou
which yourself
which ye
ce vi
what you
that you
why you
which you
whatever you
pe cari aţi

Examples of using Which ye in English and their translations into Romanian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations,
Iată sărbătorile Domnului, pe cari le veţi vesti ca adunări sfinte,
else your faith is vain, and ye are found hypocrites, and the acovenants which ye have made unto me are broken;
altfel credinţa voastră este zadarnică şi voi sunteţi găsiţi făţarnici şi legămintele pe care le-aţi făcut cu Mine sunt rupte;
this was the ministry unto which ye were called,
aceasta a fost slujirea la care tu ai fost chemat,
And if any beast, of which ye may eat,
Dacă moare una din vitele cari vă slujesc ca hrană,
We will sail round the horn and return with spices and silk… the likes of which ye have never seen.
Vom naviga in jurul corn si retur cu mirodenii si de matase… îi place de care voi nu am vazut niciodata.
This is your Day which ye were promised;
în întâmpinare:“Aceasta este Ziua voastră care v-a fost făgăduită.
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired,
Vă va fi ruşine de terebinţii Ón care găseaţi plăcere,
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls;
Iată dintre păsări, cele pe cari le veţi privi ca o urîciune, şi din cari să nu mîncaţi:
Those whom ye worship beside Him are but names which ye have named, ye and your fathers. Allah hath revealed no sanction for them.
Celor cărora voi vă închinaţi în locul Lui nu sunt decât nişte nume pe care voi şi taţii voştri li le-aţi dat fără ca Dumnezeu să fi pogorât vreo împuternicire pentru aceasta.
And another(favour will He bestow,) which ye do love,- help from Allah
Şi va da ceea ce vă place: un ajutor de la Dumnezeu
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions,
Aceasta este ţara pe care o veţi împărţi ca moştenire prin sorţ seminţiilor lui Israel,
Defile not therefore the land which ye shall inhabit,
Nu pângăriţi de aceea ţara pe care o veţi locui, în care eu locuiesc, pentru că eu DOMNUL locuiesc
Which ye have both learned,
Ce aţi învăţat, ce aţi primit
for they have not sinned against that great knowledge which ye have received;
ei nu au păcătuit împotriva acelei mari cunoaşteri pe care voi aţi obţinut-o;
I know from Allah which ye know not.
Eu ştiu de la Dumnezeu ceea ce voi nu ştiţi.
Say thou: what bethink ye of your associate-gods upon which ye call besides Allah?
Spune:“Nu-i vedeţi pe cei pe care I-i alăturaţi lui Dumnezeu şi pe care-i chemaţi?
ye the Garden,">because of(the good) which ye did(in the world).".
Intraţi în Rai pentru ceea ce aţi făptuit!”.
do not risk aone more offense against your God upon those points of doctrine, which ye have hitherto risked to commit sin.
fiul meu, nu risca aîncă o ofensă împotriva Dumnezeului tău despre acele puncte ale doctrinei, în care tu până acum ai riscat să păcătuieşti.
labour of love, which ye have shewed toward his name,
munca dragostei, pe care aţi arătat-o pentru numele lui,
we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites,
am străbătut toată pustia aceea mare şi grozavă pe care aţi văzut -o; am luat drumul
Results: 84, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian