A DISRUPTION in Russian translation

[ə dis'rʌpʃn]
[ə dis'rʌpʃn]
нарушение
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
сбои
failures
disruptions
malfunctions
crashes
setbacks
glitches
interruptions
breakdowns
slippages
faults
перебоям
disruptions
interruptions
shortages
нарушения
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
нарушению
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse

Examples of using A disruption in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secretary of State John Kerry after a meeting with the Prime Minister of Iraq said that a disruption of oil supplies from Iraq are unlikely.
Цены на нефть существенно снизились после сообщения о том, что госсекретарь США Джон Керри после встречи с премьер министром Ирака заявил о том, что перебои с поставками нефти из Ирака маловероятны.
aneurysms are connected to a disruption in blood flow.
аневризмы- связаны с нарушениями кровообращения.
This entailed a disruption in the work schedule
Это повлекло срыв графика работ
That could lead to a disruption of the system and create major difficulties for the organizations in terms of staff-management relations.
Это может привести к подрыву системы и вызвать серьезные проблемы для организаций в области отношений между персоналом и администрацией.
Drug users have additionally suffered from a disruption in treatment caused by the implementation of Russian Federation legislation.
Употребляющие наркотики, особенно пострадали от прекращения терапии, вызванного имплементацией законодательства Российской Федерации.
This was interpreted as a disruption of a State agricultural project,
Это было истолковано как подрыв государственного сельскохозяйственного проекта,
She says she's gonna cause a disruption that, while not completely illegal,
Она говорит что станет причиной срыва, который хотя и не совсем незаконен,
financial challenges as well as a disruption of their daily working activities.
финансовыми проблемами, а также с нарушением их повседневной трудовой деятельности.
causing a disruption in operations that lasted several days.
приведшего к сбоям в работе, продолжавшимся в течение нескольких дней.
the transformation of the heavy industry into electronics had to cause a disruption of political systems
трансформация тяжелой промышленности в электронику должна вызвать разрушение политических систем
as well as a disruption of the Palestinian democratic election process.
а также подрывают процесс палестинских демократических выборов.
the temporal displacement field generated by the vehicle caused a disruption of my own brain waves resulting in a condition of momentary amnesia.
поле вытеснени€ времени… образованное машиной, вызвали обрыв волн моего мозга… в результате чего произошла кратковременна€ амнези€.
most visible consequence of the lack of an effective government in Somalia and had led to a disruption of international trade.
которое стало наиболее очевидным последствием отсутствия эффективного правительства в стране и привело к дестабилизации международной торговли.
I can do is cast a disruption spell.
мы с Давиной можем сделать, это наложить разрушающее заклинание.
Not only has global warming led to a decline in dependable access to water, it has also led to a disruption in natural ecosystems.
Глобальное потепление ведет не только к уменьшению надежного доступа к водным ресурсам, но и к разрушению естественных экосистем.
The objective is the target time period during which a business process must be recovered following a disruption.
Показатель директивного времени восстановления представляет собой период времени, в течение которого рабочие процессы должны быть восстановлены после сбоя в работе.
the likelihood of a Russian military invasion of Ukraine or a disruption of Russian energy deliveries remains small.
вероятность военного вторжения России на Украину или прекращение Россией поставок энергоносителей остается небольшой.
The study experimented with the P. aeruginosa biofilms and found that a disruption of relA and spoT genes produced an inactivation of the Stringent response(SR)
Исследователи экспериментировали с биопленками Pseudomonas aeruginosa и обнаружили, что нарушение генов relA и spoT вызвало инактивацию строгого ответа( SR)
unauthorised access to confidential information and a distortion of information during data transfers or a disruption of activities during the introduction of a new IT system.
искажение информации во время передачи данных или сбои в деятельности во время внедрения новой IТ- системы.
there may be a disruption in the movement of nutrients
может произойти нарушение движения питательных веществ
Results: 61, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian